手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 影视学习 > 影视剧中的生活口语 > 正文

影视剧中的生活口语 第126期:形容味道

来源:可可英语 编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

Lie to me, 《别对我撒谎》

A: Can I have a muffin?

甲:我能来个松饼吗?
B: Ah, no. no, no, no, you don't want the muffins here. They arc terrible. They taste like sofa cushions covered with the moldy nuts your grandmother used to keep in that old jar on her...
乙:哦,不。不,不,不,别买这儿的,难吃死了。那口味就像沙发垫子的味道,上面布满了你奶奶保存在大缸里发霉了的坚果……
A: Okay, okay. Between you and Lightman, a girl could starve. Do you have anything for me?
甲:好吧, 好吧只要莱特曼和你在,女孩子都得饿死。有什么要跟我说的?

t011b596732743ebbea.jpg

B: Yeah, um… I've been watching tape of Earl. I'm trying to understand what's behind the anger. Uh, nothing so far, but I did come up with this expression. I have been through the facial coding book, and there 're elements of au-four and au-five. But it's not anger.

乙:有,嗯,我一直在看厄尔的录影带,想弄明白他到底为什么生气。呃,目前没什么发现,但是我看到了这个表情。我查了那本表情编码的书,有AU-4和AU-5的要素。但那不是愤怒。
A: No. It's not. Can we pull up full STAT for Earl over the year?
甲:对,不是愤怒,能弄到厄尔的全年技术统计吗
B: Sure. What emotion is it?
乙:当然了,这是什么感情来着?
A: It's not an emotion.
甲:这不是什么感情。

重点单词   查看全部解释    
jar [dʒɑ:]

想一想再看

n. 不和谐,刺耳声,震动,震惊,广口瓶
vi

联想记忆
starve [stɑ:v]

想一想再看

vi. 挨饿,受饿,(将要)饿死
vt. 使挨

 
moldy ['məuldi]

想一想再看

adj. 发霉的;乏味的;陈腐的

 
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。