手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 摩登家庭第五季 > 正文

摩登家庭第五季(MP3+中英字幕) 第24期:哑剧入戏

来源:可可英语 编辑:Alisa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

Oh, Todd. This may not be the best time to buy a house. I hate to be the one to break this to you...

陶德呀。现在或许不是买房的最佳时机。我也不想做坏人,来跟你说这些......
Oh. No, no, no, no, I got this. No, you don't.
不不不,我来买单。不,不用了。
Stand by, everyone. I really felt like I nailed that last one.
大家预备。我真觉得我上一条拍得特别好。
I still feel so stiff. I don't know what to pretend saying.
我还是觉得很不入戏。我都不知道该假装说什么才好。
You're thinking too much. Just draw from your own life. Like, how was your day today?
你想得太多了。就从你的现实生活出发就好。比如,你今天过得怎么样?
Lousy. My own son didn't want to hug me. Okay, so use that.
糟透了。我的亲儿子不想跟我拥抱。好吧,就用上这种情绪。
My character, Dr. Stephen Wilson, is also sad because his son wouldn't take his advice and he wanted to be dropped off a block away from school.
我的角色,叫斯蒂芬·威尔逊医生也很伤心,因为他儿子不肯听他的建议,而且他想在距学校一个街区远的地方就下车。
And he expected that from his daughters but thought his son would be different. That's so sad.
他也能理解他的女儿们这么做,他以为他的儿子会不一样呢。那太可悲了。
But Dr. Stephen wilson is not going to let that ruin breakfast with his mistress.
但斯蒂芬医生是不会让这件事毁了他和情人的早餐时光。
You know, maybe it's just time for us to - to accept that we have to let them go. Maybe it is.
其实,或许我们现在是时候......放开他们的手了。或许是吧。

Okay, everyone, here we go. We're rolling. And action!

好了,大家,开始了。摄像机要开拍了。开始!
How have you been, Roy?
你最近怎么样,罗伊?
Ah, a little down. Helen and I really miss the kids, but we just can't afford to visit them right now.
心情有点低落。海伦和我真的很想念孩子们,但我们现在没钱去探望他们。
Have you considered a reverse mortgage? What's that?
你们考虑过反向抵押贷款吗?那是什么?
Uh, you have equity in your home, right?
你的房子是有产权的对吧?
Sure, we do. Please, no crying. You're gonna make me cry, too.
当然。请你别哭。你哭我也想哭了。
Well, essentially the bank buys your house. But you still get to live in it.
本质上来说就是银行买下了你的房子。但你依然可以住在里面。

重点单词   查看全部解释    
mortgage ['mɔ:gidʒ]

想一想再看

n. 按揭,抵押贷款
vt. 抵押

联想记忆
pretend [pri'tend]

想一想再看

v. 假装,装作
adj. 假装的

联想记忆
ruin [ruin]

想一想再看

v. 毁灭,毁坏,破产
n. 毁灭,崩溃,废墟

 
essentially [i'senʃəli]

想一想再看

adv. 本质上,本来

 
stiff [stif]

想一想再看

adj. 硬的,僵直的,生硬的,拘谨的,不灵活的

 
block [blɔk]

想一想再看

n. 街区,木块,石块
n. 阻塞(物), 障

 
reverse [ri'və:s]

想一想再看

n. 相反,背面,失败,倒档
adj. 反面的

联想记忆
equity ['ekwəti]

想一想再看

n. 权益,产权,(无固定利息的)股票,衡平法

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。