Now, where were we?That's right.You were gonna tell me why you came back to Mystic Falls, weren't you?
我们说到哪了 想起来了 你正要告诉我 你为什么回到神秘瀑布镇
You didn't have to do this.Answer the question.
I came back for you.We're gonna play by my rules now.
What are you doing?Answer the question.
You're going to torture me now?
I'm going to do whatever it takes to get you to tell me the truth.
Later that night at the Founder's Ball.I don't wanna hear anymore stories about the past.
Yes, you do, Stefan.That's exactly what you want to hear.
不 你得听 斯特凡 这就是你想要的答案
She's all alone.Does this mean I can finally have you all to myself?
Your father's outdone himself.
Knowing father, he'll want to throw a Founders Party every year.
说到我父亲 他正打算 每年举办一次创立者宴会呢
I must admit I am rather surprised that you'd come looking for me.
Because you're the rope in the Salvatore brother's tug-of-war?
No, because I'm a vampire who could kill you in your sleep.
不 因为我是个吸血鬼 可以杀你于梦中
I beg your pardon?Relax, george.I know you know my secret.
你说什么 别紧张 乔治 我知道你知道我的秘密
This conversation is over.And I know your secret, too.And I know that you're extra strong. Only not as strong.
谈话到此结束 我也知道你的秘密 我知道你非常强大 超乎一般的强大