手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 美少女的谎言 > 正文

美剧《美少女的谎言》第五季3集第21期:学会感恩

来源:可可英语 编辑:finn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容

How about a little gratitude?

做人要感恩

Gratitude for what?

感恩什么

If I hadn't given you the Ali upgrade,

如果我没有把你改造得跟艾莉一样

where would you be?

你现在你算什么

I'd still be me.

我还会是原来的我

And who remembers her?

但谁会记得她

Not even you.

连你都忘了

And then Emily texts from the car

然后艾米丽在车里发短信给我

that Jason has an alibi

说杰森有证据

for what happened in New York and Rosewood.

证明纽约和玫瑰镇的事件发生时他不在场

Wait. Jason actually told you

等等 杰森真的告诉你

that you shouldn't trust your own father?

不要相信你爸爸

More than that.

不止这些

He made it seem like Mrs. D was writing

那封"我不能再保护你了"的邮件

to my dad, "I can't protect you anymore."

他暗示迪夫人是写给我爸爸的

That's crazy.

太疯狂了

Well, crazy, as you know,

你要知道

around here works on a sliding scale.

疯狂的事这里比比皆是

I mean, look, I know that I didn't kill

那个埋在艾莉墓里的女孩不是我杀的

that girl in Ali's grave, I know that.

这一点我很清楚

But I can't prove it and I really think

但我证明不了 而且我觉得

that my parents don't believe me.

我父母也不相信我

They wouldn't do anything about that, would they?

他们不会揪着那件事不放的 对吗

That's a very interesting question,

问得好

and I will have to get back to you on it.

我也想问你同样的问题

重点解释:

1.seem like 看起来像

例句:The freshmen always seem like vegetables.

新生看起来总像植物人。

2.get back to 重新回到

例句;Could we get back to the original question of funding?

我们可以回到最初有关集资的问题上吗?

重点单词   查看全部解释    
protect [prə'tekt]

想一想再看

vt. 保护,投保

联想记忆
alibi ['æli.bai]

想一想再看

n. 不在场证明或辩解,托辞
v. 辩解,找托

联想记忆
original [ə'ridʒənl]

想一想再看

adj. 最初的,原始的,有独创性的,原版的

联想记忆
scale [skeil]

想一想再看

n. 鳞,刻度,衡量,数值范围
v. 依比例决

 
upgrade ['ʌpgreid]

想一想再看

vt. 提高,加强,改善
adv. 向上地

联想记忆
gratitude ['grætitju:d]

想一想再看

n. 感恩之心

联想记忆
grave [greiv]

想一想再看

n. 坟墓,墓穴
adj. 严肃的,严重的,庄

 


关键字: 美剧 美少女的谎言

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。