手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 英剧学习 > 梅林传奇第一季 > 正文

梅林传奇第1季第5集:Lancelot 兰斯洛特(17)

来源:可可英语 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容

I have never faced its like.

我从来没见过它那样的东西。
I faced it myself, sire. Some days past. I struck it full square. I wondered how it endured.
我见过,殿下。几天之前。我和它交过手。真不知道它是何种生物。
There are those that believe this creature, this griffin, is a creature of magic, that only magic can destroy it.
有些人认为这个怪物,这头狮鹫是由魔法而生,只有魔法才能终结它。
Do you believe this?
你觉得可信吗?
It doesn't matter what I believe, the use of magic is not permitted.
我的意见并不重要,关键是魔法是命令禁止的。
The knights must prevail with steel and sinew alone.
骑士军团唯有靠着血肉之躯战胜它。
Sire... There's a horse waiting outside.
陛下...... 外面为你备了一匹马。
Thank you. Thank you, sire.Lancelot...
万分感谢,陛下。兰斯洛特,
take it and never return to this place.
骑上马永远别再回来了。
No. No, please, it's not my freedom I seek. I only wish to serve with hornour.I know.
不。不,求你了,这不是我追求的自由。我只想为荣誉而战。我知道。
Then let me ride with you sire.
那就让我助你一臂之力。
I cannot. My father knows nothing of this. I release you myself, but can do no more. Now go before I change my mind.
我不能这么做。我父王对此事一无所知。我能放了你,但我只能做到这一步了。在我改变主意前快离开这。
You must do this for Arthur.
为了亚瑟你必须如此。
I've never cast a spell of enchantment this powerful.
我从未试过这么强大的咒语施法。
Nothing less will kill it. Here. Try.
别的都杀不了它的。拿着。试试看。

重点单词   查看全部解释    
cast [kɑ:st]

想一想再看

v. 投,掷,抛,铸造,丢弃,指定演员,加起来,投射(目

 
prevail [pri'veil]

想一想再看

vi. 获胜,盛行,主导

联想记忆
release [ri'li:s]

想一想再看

n. 释放,让渡,发行
vt. 释放,让与,准

联想记忆
permitted

想一想再看

adj. 被允许的 v. 允许(permit的过去分词)

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。