手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 欧美电影 > 欢乐好声音 > 正文

欢乐好声音(视频+MP3+中英字幕):第13期 月伯乐陷入绝境

来源:可可英语 编辑:Alisa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容
For the last time, miss crawly
最后再说一次 凯莉太太
I'm not going to fire you
我不会解雇你的
Now would you pull yourself together
现在 请你振作起来
and please blow that nose of yours
还有擤一下你的鼻涕
No, no, no, not in here
不不不 别在这
Blow it outside. I'm sorry, Mr Moon. Thank you. Buster what do you expect? She's like 200 years old
到外面去擤 抱歉 月伯乐先生 谢谢伯乐 你在想什么呢 她大概有两百岁了吧
Eddie, please look if your folks could just loan me the money until.. $100000? Buster come on
艾迪 听着你 你父母能不能先借我点钱 我一定还..十万美元 伯乐 你在开玩笑吗
Hoo! I gotta think... I've gotta think
呼 我再想想 我再想想
I've gotta think... I've got to come up with a solution. Look maybe it's time to stop thinking and it's time to just move on
我再想想 我得想出办法来听着 也许是时候停下来 是时候向前看了
I mean this theater of yours you could get some decent money for it and I don't know maybe we could do something together
我的意思是 也许你可以把你那剧院卖了换一点钱 而且 我也不知道 也许我们可以一起做点什么
What? What sit around playing video games?
做什么 坐在一起玩电子游戏吗
Do you know what that is?
你知道那个是什么吗
Uh, it's a bucket?
一个水桶
Yes, and do you know why I have this bucket?
对 那你知道为什么我会放这个水桶在这吗
'Cause the roof is leaking?
因为你的房顶漏水
No that's the bucket for the leak
不是 那个水桶才是用来接漏水的
I have this one 'cause it belonged to my father
我放这个水桶在这 是因为它属于我父亲
Every day for 30 years
他30年如一日
he worked his tail off washing cars
拼命的刷车
just so I could buy this place
所以我才能买下这个地方
Every day Eddie
每一天 艾迪
Just for me
都是为了成就如今的我
Sounds like a great dad
听起来他是个伟大的父亲
So how do you want to handle this?
所以 你要怎么解决这件事
Oh, Mr Moon, I got Judith from the bank holding on line two again
哦 月伯乐先生 银行的朱迪思又从二号线打电话进来了
Well there's only one thing I can do
那 我只能做一件事了
重点单词   查看全部解释    
loan [ləun]

想一想再看

n. 贷款,借出,债权人
v. 借,供应货款,

 
bucket ['bʌkit]

想一想再看

n. 水桶
vt. 装在桶里
vi.

 
handle ['hændl]

想一想再看

n. 柄,把手
v. 买卖,处理,操作,驾驭

联想记忆
solution [sə'lu:ʃən]

想一想再看

n. 解答,解决办法,溶解,溶液

联想记忆
dishonesty [dis'ɔnisti]

想一想再看

n. 不诚实;不正直;欺诈

 
tank [tæŋk]

想一想再看

n. 坦克,箱,罐,槽,贮水池
vt. 把 .

 
decent ['di:snt]

想一想再看

adj. 体面的,正派的,得体的,相当好的

联想记忆
leak [li:k]

想一想再看

n. 漏洞
v. 漏,渗

 
informal [in'fɔ:məl]

想一想再看

adj. 非正式的,不拘形式的

 


关键字: 动物 欢乐好声音

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。