手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 英剧学习 > 梅林传奇第一季 > 正文

梅林传奇第1季第12集:To Kill the King 点石成金(8)

来源:可可英语 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

No, Father! !!No!

不要,父亲!!!不要!
You have blood on your hands, Uther Pendragon. Blood that will never wash off!
你的双手满是罪恶的鲜血,乌瑟.彭德拉根。你将永远无法洗清这罪恶!
May I remind you that you are speaking to your King!
注意你是在和国王讲话!
May I remind you that a King is wise and just. You are neither. You rule only with the sword.
那你也该清楚国王应当英明公正。你既不英明又不公正。仅用武力治国。
You know nothing of what it means to be King. The fate of Camelot rests in my hands.
你对国王的职责一无所知。卡梅洛特的命运由我掌握着。
It is my responsibility to protect the people of this land from its enemies.
保护人民抵御侵犯是我的责任。
Then the Kingdom is doomed. For one by one you make enemies of us all.
那卡梅洛特就在劫难逃。因为每个人在你眼中都是敌人。
You speak treason, Morgana.
这种话可算作是叛国,茉嘉娜。
Only a mad man hears the truth as a treason!
只有疯子才把实话当作叛国!
Take care, child, or I'll have you restrained.
孩子,说话小心点,我会把你关起来的。
Release me because I have learned it already. Take you care not for me, or anyone but yourself.
放我出去我知错了。你不关心别人心里只有自己。
That you are driven mad with power. That you are a tyrant!
你只是个权欲熏心的。暴君!
All right?
还好吗?

重点单词   查看全部解释    
restrained [ri'streind]

想一想再看

adj. 克制的,受限制的;拘谨的 v. 抑制;约束(r

 
release [ri'li:s]

想一想再看

n. 释放,让渡,发行
vt. 释放,让与,准

联想记忆
sword [sɔ:d]

想一想再看

n. 剑,刀

 
doomed [dumd]

想一想再看

adj. 命中注定的 动词doom的过去式和过去分词

 
treason ['tri:zn]

想一想再看

n. 叛逆,通敌,背叛,叛国罪

 
protect [prə'tekt]

想一想再看

vt. 保护,投保

联想记忆
tyrant ['taiərənt]

想一想再看

n. 暴君,专制的君主,残暴的人

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。