手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 欧美电影 > 宝贝老板 > 正文

宝贝老板(视频+MP3+中英字幕):第27期 蒂姆与宝宝照相

来源:可可英语 编辑:Alisa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
I don't wear nautical. It's not even Friday!
我不穿船员衣服的 今天也不是星期五
Come on, you're putting this thing on!
快点 你一定要穿上这衣服
You gonna make me? You can't make me punk
你要逼我吗 你逼不了我 小不点
What have you done to me? Stop! Get back here! No! Oh! No way. Come on!
你对我做了什么 停下来 回来 不行 噢 没门 快来
Tim, what are you doing in here?
蒂姆 你在这干嘛
Hey, what's all the racket?
喂 怎么都在吵吵闹闹的
Aw! Isn't he adorable?
噢 他不可爱吗
Oh I've got one for you too!
喔 我也给你准备了一个
Ahoy Matey! Ooh
喂 小兄弟 喔
What?
什么
Bummer
蠢货
Smile!
笑啊
Smile for the camera
对着镜头笑
It makes me feel weak
这感觉可不好
Who's ticklish? It doesn't work on me. Here? I'm dead down there. Come on, everyone has a tickle spot
谁怕痒来着 我可不吃这一套 这里 我毫无感觉的 得了吧 每个人都有一个痒痒点
Come here, look at this
过来 看看这个
"And then hansel and gretel
那个时候汉塞尔和格雷特
"Pushed the wicked old woman into the oven
把老巫婆推进炉子
"And the godless witch was miserably burnt to death"
对神不敬的女巫被悲惨地烧死了
Let me get this straight
让我把这个捋清楚
The story is about cannibalism and burning people alive
这个故事是关于同类相食和焚烧活人
Yeah
是啊
No wonder kids are so messed up!
难怪孩子们如此害怕
Getting along is exhausting
好好相处是很累的
Back at ya, Tim
你说得对 蒂姆
You should have seen your face in that picture
你应该看看那张照片上你的脸
You were all
你一直都
重点单词   查看全部解释    
spoil [spɔil]

想一想再看

n. 战利品,奖品
v. 宠坏,溺爱,破坏,腐

 
nautical ['nɔ:tikəl]

想一想再看

adj. 海上的,航海的,船员的

联想记忆
tickle ['tikl]

想一想再看

n. 胳肢 v. 胳肢,发痒,使快乐

 
wicked ['wikid]

想一想再看

adj. 坏的,邪恶的,缺德的
adv. 极端

联想记忆
cannibalism ['kænibəlizəm]

想一想再看

n. 吃人肉的习性,同类相食

联想记忆
ticklish ['tikliʃ]

想一想再看

adj. 难对付的,易怒的,怕痒的

联想记忆


关键字: 宝贝老板 争宠

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。