手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 绿箭侠第一季 > 正文

绿箭侠第一季(MP3+中英字幕) 第307期:搬入奥利弗家

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

This is Mr.Robbins.

这是罗宾斯先生
Where you go, he goes. You'll be very well protected, Ms. Lance. Thank you.
你去哪,他去哪。你会被好好保护的,兰斯小姐。谢谢。
I hand-selected these men myself. The house and the grounds are completely secure.
我亲自挑选了这些保镖。房子和院子都很安全。
Please make yourself at home.
当自己家,不用拘束
You must be Taylor. How about I show you where I hide the good cookies?
你就是泰勒吧。我告诉你好吃的曲奇藏哪了,好不好呀?

绿箭侠第一季

Mr.Queen, whenever you're ready, I can take you to your next appointment, sir. The Lawton meeting?

奎恩先生,等你准备好了,我带你去下一个地方。去见罗通吗?
Yes. I just need to swing by the club and pick up my good suit. So, I'll meet you there.
是的。我得先去趟俱乐部,拿一下我的外套。你在那里等我吧
Of course, sir. You're leaving?
好的。你要出门吗?
There's something else I need to take care of. It's important.
我还有其他事要处理,很重要
More important than what's going on here?
比这儿的事还重要吗
No offense to Oliver, but I think we need Mr.Robbins and his men more than him.
无意冒犯奥利弗,但我认为有罗宾斯先生和他的手下就够了。
You are the reason why we're here, and trust me, that wasn't easy to admit.
你是我们来这的原因,相信我,我很不乐意承认这一点。
You'll be fine. I promise.
你们会没事的。我保证。

重点单词   查看全部解释    
offense [ə'fens]

想一想再看

n. 过错,冒犯,触怒,犯规,犯罪,进攻

 
swing [swiŋ]

想一想再看

n. 摇摆,改变,冲力
v. 摇摆,旋转,动摇

联想记忆
secure [si'kjuə]

想一想再看

adj. 安全的,牢靠的,稳妥的
vt. 固定

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。