手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 欧美电影 > 了不起的菲丽西 > 正文

了不起的菲丽西(视频+MP3+中英字幕):第29期 维克多的办公室

来源:可可英语 编辑:Alisa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
What's that?
这是什么啊
The Statue of Puberty,
青春女神像
soon to go to America!
它就要被运往美国
But it is a super secret,
但这是一个大秘密
so you did not see it, OK?
所以你就当什么也没看过 明白吗
OK.
好吧
So, here's my office,
这就是我的工作室
the home of big ideas and genius.
天才与伟大创意之家
For example, here we see the plans for chicken wings version 3.
比如说这个 这就是我设计的第三代“鸡翼”
At the moment, my boss and I are working on several,
我和老板正在研究几项…
uh, important...inventions.
呃…重大发明
He, uh, he...
他…
He calls me his ideas man.
他管我叫他的创意顾问
Do you know how to use all this stuff?
这些设备你都会用吗
Uh, not yet, but I... I have a chair!
不全会 可我有 办公椅
Oh, hey, Victor!
早 维克多
He's the cleaner.
他管这儿的卫生
He's two sandwiches short of a picnic.
两块三明治摞起来也高过他
So the pencils all need sharpening,
老板要我们削好铅笔
and the boss wants us to polish his boots for tomorrow.
还有擦干净他明天要穿的靴子
So, your big boss calls you his ideas man, huh?
所以你的老板让他的“创意顾问”干这活儿?
Well, uh, he... he has the ideas,
呃 现在是他负责给出创意
and I think they're great.
而我只负责叫好
But it's a start!
但这只是个开始而已
Hey, Victor, you were right for once.
但你说的没错 维克多
Dreams can come true!
梦想终究会成真的
Oh! Oh! Oh no!
哦…噢…哦不
重点单词   查看全部解释    
slightly ['slaitli]

想一想再看

adv. 些微地,苗条地

 
genius ['dʒi:njəs]

想一想再看

n. 天才,天赋

联想记忆
protect [prə'tekt]

想一想再看

vt. 保护,投保

联想记忆
smooth [smu:ð]

想一想再看

adj. 平稳的,流畅的,安祥的,圆滑的,搅拌均匀的,可

 
victor ['viktə]

想一想再看

n. 胜利者 Victor: 维克托(男子名)

联想记忆
leather ['leðə]

想一想再看

n. 皮革,皮制品
adj. 皮革制的

 
luxury ['lʌkʃəri]

想一想再看

n. 奢侈,豪华,奢侈品

 
polish ['pɔliʃ]

想一想再看

n. 光泽,上光剂,优雅,精良
v. 擦亮,磨

联想记忆
statue ['stætju:]

想一想再看

n. 塑像,雕像

联想记忆
polished ['pɔliʃt]

想一想再看

adj. 擦亮的;优美的;圆滑的 v. 擦亮(polis

 


关键字: 菲丽西 影视英语

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。