手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 欧美电影 > 你好布拉德 > 正文

你好布拉德(视频+MP3+中英字幕):第28期 与克雷格的过往

来源:可可英语 编辑:Alisa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
Working up the courage to call Craig,
鼓足了勇气去给克雷格打电话
I remembered the first time I'd seen him on TV.
我还记得第一次看到他上电视
I'd like to welcome Craig Fisher to the conversation.
欢迎前白宫新闻秘书
He is a former White House press secretary
克雷格·费舍来到节目现场
who now works at the Heller Institute.
他现在是海勒研究所的成员
He's also the bestselling author of Political Animals.
著有畅销作品《政治野兽》
Craig, who's responsible for this congressional...
克雷格 这次国会的负责人...
It was like a ghost I'd conjured to haunt me.
那件事一直阴魂不散地缠着我
...castrates the forefathers.
...阉割了祖先们
Um, but we have a system, for better or for worse,
不过无论是好是坏 在这个权力制衡的国家
in this country of checks and balances,
我们是有一套体制的
to make sure that there is no one demagogue...
确保没有政治煽动者...
It wasn't just a fleeting jealousy.
那不是转瞬即逝的嫉妒感
It was real pain.
而是实实在在的痛苦
Why is it so painful?
我为啥会这么痛苦
What was wrong with me?
我这是咋的了
重点单词   查看全部解释    
jealousy ['dʒeləsi]

想一想再看

n. 妒忌

联想记忆
fleeting ['fli:tiŋ]

想一想再看

adj. 飞逝的(疾驰的,短暂的,急走的)

联想记忆
institute ['institju:t]

想一想再看

n. 学会,学院,协会
vt. 创立,开始,制

联想记忆
haunt [hɔ:nt]

想一想再看

n. 常到的地方
vt. 常到,缠住,出没(像

联想记忆
conversation [.kɔnvə'seiʃən]

想一想再看

n. 会话,谈话

联想记忆
conjure ['kʌndʒə]

想一想再看

v. 变戏法,恳求,唤起,以咒文召唤

联想记忆
demagogue ['deməgɔ:g]

想一想再看

n. 煽动者,群众煽动者 v. (以煽动性的方式)对待,

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。