手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 欧美电影 > 一呼一吸 > 正文

一呼一吸(视频+MP3+中英字幕):第51期 寻求老遗孀资助

来源:可可英语 编辑:Alisa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容
Name?
名字
Lady Jane Neville.
简·内维尔夫人
And good for?
她能出多少
A thousand at least, if she's in the mood.
最少一千 前提是她心情好
Right. So are we "Plucky" Or "Pitiful"?
好吧 我们是走"坚强线"还是"可怜线"
I think definitely "Plucky."
绝对是"坚强线"
These old dowagers are tough as nails.
这些老遗孀比钉子还难打动
Why does he make that funny noise?
他为什么会发出奇怪的声音
Well, that's the wheelchair.
那是轮椅
It does his breathing for him.
替他呼吸的声音
Are you quite sure it's safe for you to be out?
你确定他出门安全吗
Seems to have worked so far.
目前没什么问题
And what exactly is it you want from me?
你们到底想要什么呢
Well, we want more of these chairs.
我们想要更多这样的椅子
Yes, for people like Robin.
是的 给罗宾这样的人
重点单词   查看全部解释    
impatient [im'peiʃənt]

想一想再看

adj. 不耐烦的,急躁的

联想记忆
unpleasant [ʌn'pleznt]

想一想再看

adj. 使人不愉快的,讨厌的

 
plucky ['plʌki]

想一想再看

adj. 有勇气的,大胆的

 
particular [pə'tikjulə]

想一想再看

adj. 特殊的,特别的,特定的,挑剔的
n.

联想记忆
unhappy [ʌn'hæpi]

想一想再看

adj. 不快乐的,不高兴的

 
sympathy ['simpəθi]

想一想再看

n. 同情,同情心,同感,赞同,慰问

联想记忆
pitiful ['pitifəl]

想一想再看

adj. 慈悲的,可怜的

 
disturbing [di'stə:biŋ]

想一想再看

adj. 烦扰的;令人不安的 v. 干扰;打断(dist

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。