手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 打工姐妹花 > 打工姐妹花第二季 > 正文

打工姐妹花第二季(MP3+中英字幕) 第133期:干柴碰烈火

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

Max, you look insanely good.

麦克斯,你今晚真美。
Thanks. Now, maybe you could repeat that to your wife, and where is she?
谢谢夸奖。要不要把这句话对你老婆复诵一遍啊,她人呢?
We never got married.
我没有跟她结婚。
Max! Max! I can't get in!
麦克斯!麦克斯!我进不去!
Wait, what do you mean you didn't get married?
什么,你这没结过婚是什么意思?
Johnny! Hey, Johnny, I'm back here!
强尼!强尼!我在这呢!
I didn't know if I was gonna tell you, but then I got your invite...
我不知道该不该对你说,然后又接到你的邀请函...
Max! Johnny! I'm back here!
麦克斯!强尼!我在这呢!
Should we just go say "hi"?
要不要过去打个招呼?
Uh, no, not right now.
不必,现在没空。

打工姐妹花第二季

Max! Max! I can't get in! Max! Johnny!

麦克斯!麦克斯!我进不去!麦克斯!强尼!
Max, I've been thinking about you a lot.
麦克斯,我一直很想你。
Stop. Before you say anything else, I just have to say I need candy.
停。在你说任何话之前,我想说...我要先吃糖。
All right, what were you saying?
好了,你刚要说什么来着?
I called off the wedding because she wasn't the one.
我取消了婚礼,她不是我的真命天女。
And you wanna know how I know that?
想知道我从何得知吗?
Max! Johnny! I can't get into the party! Come here.
麦克斯!强尼!我进不去派对现场!过来。
Help me out! Seriously! That doorman is a biatch!
帮帮我!求你了!那门卫就是一贱货!
Okay, so, uh-- Wait, what are we doing?
好了,所以...等等,我们在干嘛?
Making out in a room full of candy. Right.
在放满糖果的房间里亲热。对哦。
No, no, this can't happen. I was gonna give you my "suck it" face.
不行,不能这样。我本来要给你我的"你去死吧"脸呢。
Okay, give it to me. I deserve it.
行,对我做吧。我应得的。
Your "suck it" face is hot.
你的"你去死吧"脸好性感
It's the hair. Greatest night of my life!
是发型的功劳。我人生中最棒的一晚了!

重点单词   查看全部解释    
deserve [di'zə:v]

想一想再看

vi. 应该得到
vt. 应受,值得

联想记忆
candy ['kændi]

想一想再看

n. 糖果
vt. 用糖煮,使结晶为砂糖

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。