手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 美少女的谎言 > 正文

美剧《美少女的谎言》第六季第8集第11期:不可理喻

来源:可可英语 编辑:finn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容

Hanna, what are you doing?

汉娜 你在干什么
- What are you.. - Shh!
-你在... -别吵
Stop, nobody is listening to us, okay?
别揉了 没人在监听
They can't hear us. Even if they could..
他们听不到的 就算能听到...
Would you stop it? You're ridiculous.
别搞了 你真是不可理喻
And you have terrible aim.
而且扔得一点也不准
There's a recycling bin next to the credenza.
书柜旁边有个垃圾桶
Hi, you must be Rhys Matthews?
你好 你就是里斯·马修斯吧
You wouldn't mind lettin' me borrow that, would you?
不介意我借来用用吧
I might wanna take some notes.
我可能要记些东西
- Yeah. - Thanks.
-当然 -谢谢
Now how can I help you?
我有什么能帮到你们的
Tanner's been recording her meetings with your father.
坦纳和你爸的会面一直都做有记录
Like an interrogation?
像审讯那样吗
No, looks like he's cooperating.
不是 他似乎很合作
He hasn't even involved his attorney.
甚至没让律师在场
What was she asking him?
她在问些什么
The tapes and transcripts are off-limits... to me at least.
录音和笔录都是保密的 我没权限查看
I can't ask my guy to stick his neck out.
我不能叫我的同事帮忙
Sure. I get it.
这我明白
There is more.
不止这些
Tanner's called in a profiler.
坦纳还请来了一名侧写师
So my father is definitely talking to her about Charles.
这么说我爸和她在谈的肯定是查尔斯
What else can he tell her?
他还能和她说什么呢
Charles was a kid. He needed help.
查尔斯当时是个孩子 需要帮助

重点单词   查看全部解释    
recording [ri'kɔ:diŋ]

想一想再看

n. 录音 动词record的现在分词

联想记忆
tanner ['tænə]

想一想再看

n. 制革工人

 
interrogation [in.terə'geiʃən]

想一想再看

n. 审问,问号

 
stick [stik]

想一想再看

n. 枝,杆,手杖
vt. 插于,刺入,竖起<

 
ridiculous [ri'dikjuləs]

想一想再看

adj. 荒谬的,可笑的

联想记忆
attorney [ə'tə:ni]

想一想再看

n. (辩护)律师

联想记忆
bin [bin]

想一想再看

n. 箱柜,[计] DOS文件名, 二进制目标文件

联想记忆


关键字: 美剧 美少女的谎言

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。