手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 打工姐妹花 > 打工姐妹花第二季 > 正文

打工姐妹花第二季(MP3+中英字幕) 第227期:出钱收购店面(2)

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容

Oh, yeah. Look at him. Come on and Vogue.

哎哟,看这小伙。"来吧,时尚"。
Yes. Yeah, dance to the music.
没错。跟着音乐跳吧。
Remember when Madonna was alive?
还记得麦当娜还在世的那会吗?
Those were the good old days.
那些年可真是美好岁月啊。
We'll give you some time to think about it, but with your delinquent rent history,
我们会给你们一点时间考虑,不过你们拖欠租金次数过多,
if you stay, we would need six months' rent up front.
就算你们想留下,也得先预交六个月的租金。
So I'd take the $25,000. It's a good deal.
我建议你们收下这两万五吧。这条件很不错了。

打工姐妹花第二季

$25,000? Uh, uh, we...call...you. Okay?

两万五啊?我们会打给你,好吗?
Sophie, it's none of your business. This is our decision.
苏菲,这又不关你的事。这事得我们自己决定。
You said you were looking for a sign.
你自己说想要上天给个指示的啊。
What's more of a sign than sign language?
指手划脚的手语不就是最明显的指示了吗?
No. End of story. I would not sell this shop for all the McNuggets in the world.
不行,不必多说了。就算给我全世界的"麦乐鸡",我也不会卖掉这小店。
I still believe in our dream, and it does not end with an offer from the deaf real estate jam.
我对我们的梦想还有信心,这梦想也绝不该在聋子中介随便开个价后就轻易结束。
Women. Am I right?
女人啊,就爱意气用事?

重点单词   查看全部解释    
vogue [vəug]

想一想再看

n. 时尚,流行

 
estate [is'teit]

想一想再看

n. 财产,房地产,状态,遗产

联想记忆
delinquent [di'liŋkwənt]

想一想再看

n. 行为不良的人,流氓 adj. 怠忽的,有过失的

联想记忆
decision [di'siʒən]

想一想再看

n. 决定,决策

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。