手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 打工姐妹花 > 打工姐妹花第二季 > 正文

打工姐妹花第二季(MP3+中英字幕) 第289期:小餐馆要成为取景地(2)

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

Hi. DJ Kingsley.

你好,我是迪杰·金斯利。
Nice beard. You grow out that stubble or just set your razor to "Jason Statham."
胡子挺帅。是自己长的呢,还是把剃须刀设置到"霸气男星"模式了。
Excuse me, sir. You've got a great face. Have you ever done any extra work?
打扰一下,先生。你的相貌很出色。您有当临演的经验吗?
Well, I was in the 1973 classic Scream, blacula, scream.
我出演过1973年经典电影《尖叫吧,博古拉》。
Pam grier kicked me in the nuts and called me a "jive turkey."
女主演在电影中踹了我蛋蛋,然后骂我是"装逼男"。
If you'd consider it, I'd love to have your look in the episode.
希望您愿意考虑一下,我很乐意看到这集里有您出现。
Hey, what about me? You can shave my head, drag me behind a car,
那我呢?你可以要我剃光头,拖我到车后,
or anything else I've already done for free.
或做任何我让人免费做过的事。
Sure. And you must be an actress. You're way too pretty to just be a waitress.
没问题,而你想必是个女演员吧。你太美,不可能只是个服务员。

打工姐妹花第二季

Thank you! In fact I have done a little acting.

谢谢夸奖!其实我是有过一点表演经验啦。
In high school, I portrayed Fantine in Les Miserables.
高中的时候,我扮演过《悲惨世界》里的芳汀。
Just hearing you say that makes me "Miserobble."
听你那么念就让我觉得好"悲催"了。
Well, how about it? You wanna hang with me and be an extra on Special Victims Unit?
怎么样呢?想跟我一起玩,然后在《特殊受害人》里当临演吗?
It pays 112 a day plus whatever you normally make in tips.
付你112块一天,再加上你每天应挣得的小费。
Oh, so about 115? I'm in. Mama needs a new pair of horseshoes.
那就是112加3块,我愿意。老娘要买新的"马鞋"啦。
So where's the boss?
那你们的话事人呢?
I'm the boss, but I'll get the guy who owns the place.
我就是话事人,但我去叫这地方的店主来吧。
Oleg! They're shooting a TV show here.
奥列格!他们要在这里拍电视剧。
And the back of my head or the side of my boob is gonna be in it!
我的后脑勺或者我的侧乳会入镜呢!
Good for you, Max. I was on Ukraine's version of big brother once, better known as just living in Ukraine.
恭喜你啊,麦克斯。我曾经上过乌克兰版《老大哥》,其实就是乌克兰的每日生活。

重点单词   查看全部解释    
episode ['episəud]

想一想再看

n. 插曲,一段情节,片段,轶事

联想记忆
acting ['æktiŋ]

想一想再看

n. 演戏,行为,假装 adj. 代理的,临时的,供演出

 
scream [skri:m]

想一想再看

n. 尖叫声
v. 尖叫,大笑

 
razor ['reizə]

想一想再看

n. 剃刀

联想记忆
classic ['klæsik]

想一想再看

n. 古典作品,杰作,第一流艺术家
adj.

 
turkey ['tə:ki]

想一想再看

n. 土耳其
turkey
n. 火

联想记忆
shave [ʃeiv]

想一想再看

n. 修面,刮胡子
vt. 修面,剃,擦过,消

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。