手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 打工姐妹花 > 打工姐妹花第三季 > 正文

打工姐妹花第三季(MP3+中英字幕) 第62期:接头暗号

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

Try texting him again. He's 15 minutes late.

再给他发短信试试。他已经迟到15分钟了。
You're really surprised that a guy reselling pastries in the "Rants and raves" section of Craigslist isn't the punctual type?
你居然相信一个在分类广告网站上"发牢骚"那区的转卖甜点的男人会是守时的类型?
This is so exciting. I've never bought anything on the black market before.
真是太令人兴奋了。我以前从来没在"黑"市上买过任何东西。
I'm still afraid to go to that Filipino market around the corner.
我甚至不敢去转角那个菲律宾市场。
Are you the guy?
你是那个人吗?
I don't know. Are you the girl?
我不知道。你是那个妞吗?
So far, this musical sucks.
靠,这两句台词好烂。
What's the password?
暗号是什么?
Cronut.
牛角圈。
Was "1234" already taken?
"1234"这种被别人用了吗?

打工姐妹花第三季

Meet us by the door. Which is code for, meet us by the door.

"去门那碰头"。就是去门那碰头的暗号。
Which is code for, "You're really bad at code."
也是你"想暗号水平超烂"的暗号。
Okay, let's talk about our plan. It's a classic good cop/bad cop.
好啦,我们先说下计划。我们一个唱红脸一个唱白脸。
I'm gonna ask the guy for ten cronuts, and he's gonna quote me 250.
我管那人订了10个牛角圈,他会跟我要250块。
Right, then I play bad cop and act outraged.
好,然后我就唱红脸,装作勃然大怒。
And then I play good cop, and we settle at 200.
然后我来唱白脸,最后以200块成交。
Yeah, and don't worry about me. I'll improv some good stuff on the spot.
好的,你不用担心我的演技。我到时候会现场即兴加些料。
Are you sure you don't want to run it by me first?
你确定不用先在我面前试试吗?
I was in an improv group at Wharton. We were called "The fun percent."
我在沃顿商学院时,曾是即兴表演组的一员。我们组叫"搞笑的1%"。
And I can imagine myself not laughing with 99% of the audience.
我觉得我就跟其他99%的观众一样笑不出来。

重点单词   查看全部解释    
classic ['klæsik]

想一想再看

n. 古典作品,杰作,第一流艺术家
adj.

 
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 
settle ['setl]

想一想再看

v. 安顿,解决,定居
n. 有背的长凳

 
quote [kwəut]

想一想再看

n. 引用
v. 引述,举证,报价

联想记忆
code [kəud]

想一想再看

n. 码,密码,法规,准则
vt. 把 ...

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。