-
BBC《新福尔摩斯》第三季精讲第247期:我们不能因自私而伤害朋友
Of course one should, but not at John's wedding!2014-10-15 编辑:hoy 标签: 我来听写
-
BBC《新福尔摩斯》第三季精讲第246期:凡事别只会小题大做
No, she is.Shut up!You are not a puzzle-solver, you never have been.2014-10-14 编辑:hoy 标签: 我来听写
-
BBC《新福尔摩斯》第三季精讲第245期:婚礼上的未知谋杀游戏
Major Sholto's going to be murdered, I don't know how or by whom, but it's going to happen.2014-10-13 编辑:hoy 标签: 我来听写
-
BBC《新福尔摩斯》第三季精讲第244期:梵蒂冈宝石!进入战斗状态
You. It's always you.John Watson, you keep me right.2014-10-12 编辑:hoy 标签: 我来听写
-
BBC《新福尔摩斯》第三季精讲第243期:上帝不会懒得制造巧合
Ah, yes.Raising glasses and standing up. Very good. Thank you.2014-10-11 编辑:hoy 标签: 我来听写
-
BBC《新福尔摩斯》第三季精讲第242期:没有人喜欢冷门的话题
Today begin the adventures of Mary Elizabeth Watson and John Hamish Watson.2014-10-10 编辑:hoy 标签: 我来听写
-
BBC《新福尔摩斯》第三季精讲第241期:突破点在于寻找共同点
Why? WHY would he date all of those women and not return their calls?2014-10-09 编辑:hoy 标签: 我来听写
-
BBC《新福尔摩斯》第三季精讲第240期:诡异!神秘的幽灵伴侣
He's stealing the identity of corpses,getting their names from the obituary columns.2014-10-08 编辑:hoy 标签: 我来听写
-
BBC《新福尔摩斯》第三季精讲第239期:婚姻是否会改变一个人
So, when he was actually arrested for blowing someone's head off,所以 当他因为杀人被捕时2014-10-07 编辑:hoy 标签: 我来听写
-
BBC《新福尔摩斯》第三季精讲第238期:究竟是谁在破坏犯罪现场
He's... Hmm? He's clueing for looks.他在... 他在找线索2014-10-06 编辑:hoy 标签: 我来听写
-
BBC《新福尔摩斯》第三季精讲第237期:与人交谈打瞌睡是无礼的
Mr Holmes?With a ghost, Mr Holmes!福尔摩斯先生? 鬼魂 福尔摩斯先生!2014-10-05 编辑:hoy 标签: 我来听写
-
BBC《新福尔摩斯》第三季精讲第236期:狂欢的时刻总是过得很快
But I picked it at random from the papers.我从报纸上随便挑的2014-10-04 编辑:hoy 标签: 我来听写
-
BBC《新福尔摩斯》第三季精讲第235期:男人的终结单身狂欢晚会
Your visit.Estimate approximate volume discharge...你嘘嘘的,大概排出量是...2014-10-03 编辑:hoy 标签: 我来听写
-
BBC《新福尔摩斯》第三季精讲第234期:完美诡异的密室谜案
I'm afraid I don't know.I didn't solve that one.恐怕我也不知道 我没能破解2014-10-02 编辑:hoy 标签: 我来听写
-
BBC《新福尔摩斯》第三季精讲第233期:拯救!赌上军医的尊严
Yeah, I'm making do.Keep pressure on that wound.是 我先凑合着用 按紧伤口2014-10-01 编辑:hoy 标签: 我来听写