-
《老友记》视听精讲第41期:叫我怎能不想她
双语剧本[Scene: A Street Chandler and Joey are kicking a can to each other.]Chandler: ...Poulet passes it up to Leetch! (Passes it to Joey.)…… Poulet传球给LeetchJoey: Leetch spots Messier in the cr2019-07-11 编辑:lily 标签: 我来听写
-
《老友记》视听精讲第40期:尖叫的女人们
双语剧本(Rachel runs up clutching an envelope.)Rachel: Looklooklooklooklook, my first pay check! Look at the window, there's my name! Hi, me!看看看看看,我的第一份薪水!看窗口,那儿有我的名字!嘿2019-07-10 编辑:lily 标签: 我来听写
-
《老友记》视听精讲第39期:奶奶有个新男友
双语剧本[Scene: Central Perk, Ross and Monica are watching Phoebe sleep.]Monica: How does she do that?她怎么做到的?Ross: I cannot sleep in a public place,libraries, airplane, movie, theatres我在公共2019-07-09 编辑:lily 标签: 我来听写
-
《老友记》视听精讲第38期:那我就不活了
双语剧本[Scene: Central Perk, everyone is there except Joey.]Monica: Alright. Phoebe?好了,Phoebe?Phoebe: Okay, okay. If I were omnipotent for a day,好了,好了。如果我有一天变得无所不能,I would wan2019-07-08 编辑:lily 标签: 我来听写
-
《老友记》视听精讲第37期:袜子成精了
双语剧本[Scene: Monica and Rachel's, everyone except Monica and Joey is watching Lambchop.]Chandler: Ooh, Lambchop. How old is that sock? If I had a sock on my hand for thirty years it'd be t2019-07-07 编辑:lily 标签: 我来听写
-
《老友记》视听精讲第36期:他要是女的就好了
双语剧本[Scene: Cental Perk, Joey and Ross are persecuting Chandler about his smoking.]Joey: Do you have any respect for your body?难道你一点也不尊重你的身体?Ross: Don't you realise what you'2019-07-06 编辑:lily 标签: 我来听写
-
《老友记》视听精讲第35期:直接甩了他!
双语剧本Joey: Does the knucklecracking bother everybody?扳指关节真的烦到大家了?Rachel: Well, I could live without it.嗯,没有它我也能活。Joey: Well, is it, like, a little annoying, or is it like whe2019-07-05 编辑:lily 标签: 我来听写
-
《老友记》视听精讲第34期:咱们都有毛病
双语剧本(Chandler lights a cigarette.)Chandler点了一支烟All: Oh, hey, don't do that! Cut it out!噢,嗨,别那样!灭了它!Rachel: It's worse than the thumb!比那个姆指还糟!Chandler: Hey, this i2019-07-04 编辑:lily 标签: 我来听写
-
《老友记》视听精讲第33期:给你一千块钱要不要?
双语剧本[Scene: A street, Phoebe walks up to a homeless person (Lizzie) she knows.]Phoebe: Hey, Lizzie.你好,Lizzie.Lizzie: Hey, Weird Girl.你好,怪怪女。Phoebe: I brought you alphabet soup.我给你带字2019-07-03 编辑:lily 标签: 我来听写
-
《老友记》视听精讲第32期:你男友是兔八哥
双语剧本Monica: Hi.how was the game?嗨,比赛怎么样?Ross: Well..嗯。All: WE WON!! Thank you! Yes!我们赢了!谢谢你!我们赢了!Monica: Fantastic! I have one question: How is that possible?太棒了!我有个2019-07-02 编辑:lily 标签: 我来听写
-
《老友记》视听精讲第31期:这样的极品上哪找?
双语剧本Monica: (to Alan) Thanks. I'll call you tomorrow. (Alan exits, to all) Okay. Okay, let's let the Alanbashing begin. Who's gonna take the first shot, hmm?谢谢。我明天打电话给你。(2019-07-01 编辑:lily 标签: 我来听写
-
《老友记》视听精讲第30期:把男友带回来吧
双语剧本Rachel: Chandler, what are you doing?你在干吗?Monica: (pulling him up) Hey. What are you doing?(把他拉了起来)嗨,你干吗?(Chandler tries to shrug nonchalantly but eventually he has to exha2019-06-30 编辑:lily 标签: 我来听写
-
《老友记》视听精讲第29期: 天上掉馅饼啦
双语剧本Joey: You okay, Phoebe?你还好吧,Phoebe?Phoebe: Yeah- no- I'm just- it's, I haven't worked- It's my bank.还好,不,我只是,我真想不通,都是那银行。Monica: What did they do to2019-06-29 编辑:lily 标签: 我来听写
-
《老友记》视听精讲第28期:忍不住抽两口
双语剧本[Scene: Chandler and Joey's, Chandler is helping Joey rehearse for a part.]-Chandler: "So how does it feel knowing you're about to die?"知道自己不久人世有什么想法?-Joey: "Warden, in2019-06-28 编辑:lily 标签: 我来听写
-
《老友记》视听精讲第27期:你不知道的潜台词
双语剧本[Scene: Central Perk, everyone but Phoebe is there.]-Phoebe: (entering) Hi guys!大家好!-All: Hey, Pheebs! Hi!嗨,Pheebs!-Ross: Hey. Oh, oh, how'd it go?嗨,你的约会怎么样?-Phoebe: Um,2019-06-27 编辑:lily 标签: 我来听写