手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语单词 > 可可词汇课堂 > 正文

可可词汇课堂第82期:春天的故事

来源:可可英语 编辑:tan   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

spring[spriŋ]
to move quickly and suddenly towards a particular place
to appear or start to exist suddenly
a place where water comes naturally to the surface from under the ground
n. 春天;弹簧;泉水;活力;跳跃
adj. 春天的
vi. 生长;涌出;跃出;裂开
vt. 使跳起;使爆炸;突然提出;使弹开


sprint[sprint]
to run or swim a short distance very fast
a race in which the people taking part run, swim, etc. very fast over a short distance
vi. 冲刺,全速跑
n. 冲刺;短跑
vt. 全速奔跑

例句
He made a sprint to pass his competitor a few seconds before reaching the tapes.
到达终点几秒钟以前,他冲刺超过了对手
The runner seemed to be rallying for a final sprint.
这赛跑者似乎在振作精神作最后之冲刺

sprinter['sprintə]
n. 短跑选手

sprinkle ['spriŋkl] le表重复,讲saddle时讲过 还有spark sparkle
to drop a few pieces or drops of something over a surface
a very light fall of rain or snow which lasts only a short time
n. 撒,洒;少量
vt. 洒;微雨;散置
vi. 洒,撒;下稀疏小雨;喷撒

例句
He sprinkled vinegar on his fish and chips.
他把醋洒在鱼和薯条上。
It sprinkled that evening.
那天晚上下了小雨。


sprout [spraut] spring+out
If a large number of things sprout (up), they suddenly appear or begin to exist
to produce leaves, hair and other new developing parts, or (of leaves, hair and other developing parts) to begin to grow
a part of a plant that is just beginning to grow
vi. 发芽;长芽
vt. 使发芽;使萌芽;长出
n. 芽;萌芽;苗芽

例句
The seeds will sprout in 3 days after they are sown.
这类种子种下后3天出芽。
Light green buds sprout from the trees in spring.
春天,万木长出了嫩绿的新芽。

耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选
Can you make a novel, as he says in the essay, that will "sprout wings and grow claws" in secret in his mind? That's an image taken from the metamorphosis of the butterfly within the chrysalis.

你能够让一本小说,就像他在那篇文章里说的那样,会在他脑海里秘密的“展开翅膀,伸出爪子“?,这是从蝴蝶羽化中,借鉴来的比喻。

重点单词   查看全部解释    
produce [prə'dju:s]

想一想再看

n. 产品,农作物
vt. 生产,提出,引起,

联想记忆
particular [pə'tikjulə]

想一想再看

adj. 特殊的,特别的,特定的,挑剔的
n.

联想记忆
runner ['rʌnə]

想一想再看

n. 赛跑的人,跑步者

 
saddle ['sædl]

想一想再看

n. 鞍,车座,山脊,拖具
vt. 装以马鞍,

联想记忆
vinegar ['vinigə]

想一想再看

n. 醋

 
metamorphosis [.metə'mɔ:fəsis]

想一想再看

n. 锐变,变质,变形

联想记忆
butterfly ['bʌtəflai]

想一想再看

n. 蝴蝶,蝶状物,蝶泳
vt. (烹饪时把鱼

 
spark [spɑ:k]

想一想再看

n. 火花,朝气,情人,俗丽的年轻人
vi.

 


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。