手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语单词 > Time时代周刊核心单词 > 正文

Time时代周刊核心短语 第47期:press the flesh

来源:可可英语 编辑:liekkas   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

press the flesh

握手


讲解:

press the flesh是七〇年代开始使用的词组,字面上的意思是“压肉”。用来表达“握手”,有时语带讽刺,暗指政客那种有目的的假客套。


例句:

He was a pragmatic politician,eager to press the flesh and do the deal.(出自time,Jan. 3,1994,p. 50)

〔介绍一九九三年TIME年度风云人物之一南非总统戴克拉克 (另一位是曼德拉))他是务实的政治人物,随时愿意和人握手、谈条件。

重点单词   查看全部解释    
pragmatic [præg'mætik]

想一想再看

adj. 实际的,实用主义的

联想记忆
politician [.pɔli'tiʃən]

想一想再看

n. 政治家,政客

联想记忆


关键字: 英语短语 时代周刊

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。