手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 小学英语 > 小学英语教材 > 美国原版语文课 > 美国原版语文第四册 > 正文

美国语文第四册(MP3+中英字幕) 第118期:失踪的孩子(1)

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

A few years since, a child was lost in the woods.

几年前,一个孩子在森林里失踪了。
He was out with his brothers and sisters gathering berries, and was accidentally separated from them, and lost.
他和兄弟姐妹一起去采草莓,不小心和他们走散了。
The children, after looking in vain for some time in search of the little wanderer, returned, just in the dusk of the evening, to inform their parents that their brother was lost and could not be found.
孩子们找了一阵子没有找到,在黄昏的时候赶回家,告诉父母他们的兄弟失踪的消息。
The woods, at that time, were full of bears.
当时的森林里有很多熊。
The darkness of a cloudy night was rapidly coming on, and the alarmed father,
那个夜晚天空乌云滚滚,夜幕已经开始降临,得到警报的父亲
gathering a few of his neighbors, hastened in search of the lost child.
赶忙召集了几个邻居,匆匆忙忙地去寻找失踪的孩子。
The mother remained at home, almost distracted with suspense.
妈妈心慌意乱地在家里等消息。
As the clouds gathered, and the darkness increased, the father and the neighbors, with highly excited fears,
乌云开始聚集,天色更黑了,父亲和邻居们非常担心,
草莓女孩

traversed the woods in all directions, and raised loud shouts to attract the attention of the child. But their search was in vain.

他们在森林四处寻找着,大声叫着孩子的名字希望孩子能听到。
They could find no trace of the wanderer;
但是没有什么结果,一点蛛丝马迹也没有。
and, as they stood under the boughs of the lofty trees, and listened, that if possible they might hear his feeble voice,
他们站在大树下仔细倾听,希望能听到孩子微弱的声音,
no sound was borne to their ears but the melancholy moaning of the wind as it swept through the thick branches of the forest.
可是除了风扫过浓密的树枝发出的令人沮丧的呼啸声之外什么也听不到。
The gathering clouds threatened an approaching storm, and the deep darkness of the night had already enveloped them.
乌云越聚越多,似乎暴风雨就要降临,漆黑的夜已经包围了他们。
It is difficult to conceive what were the feelings of that father.
很难看出失踪孩子的父亲的心情。
And who could imagine how deep the distress which filled the bosom of that mother, as she heard the wind, and beheld the darkness in which her child was wandering!
谁又能想象,母亲的心里是多么悲伤啊!听着呼啸的风声,看着屋外的一片漆黑,想到失踪的孩子。

重点单词   查看全部解释    
conceive [kən'si:v]

想一想再看

v. 设想,构思,怀孕

联想记忆
melancholy ['melənkɔli]

想一想再看

n. 忧沉,悲哀,愁思 adj. 忧沉的,使人悲伤的,愁

联想记忆
alarmed

想一想再看

adj. 受惊的;焦虑的;惊恐的 v. 报警(alarm

 
distress [dis'tres]

想一想再看

n. 痛苦,苦恼,不幸
vt. 使痛苦,使苦恼

联想记忆
feeble [fi:bl]

想一想再看

adj. 虚弱的,无力的

联想记忆
trace [treis]

想一想再看

n. 痕迹,踪迹,微量
vt. 追踪,找出根源

 
lofty ['lɔfti]

想一想再看

adj. 高的,高超的,傲慢的

 
inform [in'fɔ:m]

想一想再看

v. 通知,告诉,向 ... 报告,告发

联想记忆
separated ['sepəreitid]

想一想再看

adj. 分居;分开的;不在一起生活的 v. 分开;隔开

 
vain [vein]

想一想再看

adj. 徒劳的,无效的,自负的,虚荣的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。