手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 小学英语 > 小学英语教材 > 美国原版语文课 > 美国原版语文第五册 > 正文

美国语文第五册(MP3+中英字幕) 第100期:罗伯特-林肯(2)

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容

Modest and shy as a nun is she,

雌鸟羞涩得像位修女,
One weak chirp is her only note;
偶尔低声地唧喳两声,
Braggart and prince of braggarts is he,
夫君却是自吹自擂的王子,
Pouring boasts from his little throat:
颇为自豪地不停叫唤,
Bobolink, Bobolink,
食米鸟,食米鸟,
Spink, spank, spink,
斯宾克,斯潘克,斯宾克,
Never was I afraid of man,
我可从来不怕人,
Catch me, cowardly knaves, if you can.
无赖!流氓!有胆你就放马过来,
Chee, chee, chee.
唧,唧,唧。
Six white eggs on a bed of hay,
干草上,六只白色的蛋,
Flecked with purple, a pretty sight!
紫色的斑点,温润美丽,
There as the mother sits all day,
妈妈整天地孵坐窝里,
Robert is singing with all his might:
父亲快乐地吐露心声,
Bobolink, bobolink,
食米鸟,食米鸟,
Spink, spank, spink,
斯宾克,斯潘克,斯宾克,
Nice good wife that never goes out,
尽职的母亲从不挪窝,
Keeping house while I frolic about.
我却在一边玩耍嬉戏,
Chee, chee, chee.
唧,唧,唧。
Soon as the little ones chip the shell,
雏鸟们很快破壳而出,
Six wide mouths are open for food;
六只嗷嗷小嘴盼着食物,
Robert of Lincoln bestirs him well,
罗伯特.林肯抖擞精神,
Gathering seeds for the hungry brood..
衔来草籽喂养待哺的宝贝,
birds and pigs

Bobolink, bobolink,

食米鸟,食米鸟,
Spink, spank, spink,
斯宾克,斯潘克,斯宾克,
This new life is likely to be hard for a gay young fellow like me.
新出世的雏鸟们,今后或许像我同样艰难辛苦,
Chee, chee, chee.
唧,唧,唧。
Robert of Lincoln at length is made
罗伯特.林肯变了模样,
Sober with work, and silent with care;
精心地照料孩子不再歌唱,
Off is his holiday garment laid,
它脱下假日漂亮的盛装,
Half forgotten that merry air:
忘却快乐的和煦阳光,
Bobolink, bobolink,
食米鸟,食米鸟,
Spink, spank, spink,
斯宾克,斯潘克,斯宾克,
Nobody knows but my mate and I
除了我们夫妻俩,
Where our nest and our nestlings lie.
没人知道孵蛋的小窝搭在哪,
Chee, chee, chee.
唧,唧,唧。
Summer wanes; the children are grown;
夏天过去,雏鸟们已长大,
Fun and frolic no more he knows;
不再只知道嬉戏玩耍,
Robert of Lincoln's a humdrum crone;
老伴变得干瘪无趣,
Off he flies, and we sing as he goes:
罗伯特飞走时,歌谣依然在唱,
Bobolink, bobolink,
食米鸟,食米鸟,
Spink, spank, spink,
斯宾克,斯潘克,斯宾克,
When you can pipe that merry old strain,
风笛吹响,古老迷人的曲调,
Robert of Lincoln, come back again.
罗伯特终于飞回来了,
Chee, chee, chee.
唧,唧,唧。

重点单词   查看全部解释    
cowardly ['kauədli]

想一想再看

adj. 懦弱的,卑怯的,胆小的 adv. 懦弱地,卑怯

 
mate [meit]

想一想再看

n. 伙伴,配偶,同事
vt. 使 ... 配

 
sober ['səubə]

想一想再看

adj. 清醒的,沉着冷静的,稳重的,颜色暗淡的

联想记忆
hay [hei]

想一想再看

n. 干草

 
shell [ʃel]

想一想再看

n. 壳,外壳
v. 去壳,脱落,拾贝壳

 
garment ['gɑ:mənt]

想一想再看

n. 衣服
vt. 给 ... 披上衣服,覆上

联想记忆
strain [strein]

想一想再看

n. 紧张,拉紧,血统
v. 劳累,拉紧,过份

 
humdrum ['hʌmdrʌm]

想一想再看

adj. 单调的,乏味的 n. 乏味的谈话

联想记忆
braggart ['bræɡət]

想一想再看

n. 吹嘘;好自夸者;大言者 adj. 自夸的;吹牛的

联想记忆
brood [bru:d]

想一想再看

n. 窝
v. 孵,沉思

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。