手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 小学英语 > 小学英语教材 > 美国原版语文课 > 美国原版语文第五册 > 正文

美国语文第五册(MP3+中英字幕) 第239期:龟煲汤(3)

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

“Hurry with the soup, steward,” roared the captain.

“大厨,赶紧上菜!”船长朗声叫道。
“Coming, sir,” replied the steward.
“来了,先生们!”大厨连忙高声答道。
In a few moments the cook opened the door of his galley, and out came the delicious steam of the turtle.
须臾间,大厨推开厨房的门,美味浓黏的龟煲汤终于端上来了。
Then came the steward with a large covered tureen in his hand, towards the cabin gangway.
大厨手里捧着一个大号炖煲,朝着旋梯甬道走来,
I forgot the ship for a moment in looking at this precious cargo, the wheel slipped from my hands, the ship broached to with a sudden jerk;
我直盯盯地看着那锅馋人的宝贝,没想到轮盘突然从我手中滑落,船猛地一阵颠簸急扭;
the steward had got only one foot upon the stairs, when this unexpected motion threw him off his balance,
大厨刚将一只脚迈上台阶,始料不及的晃荡,使他脚下顿时失去平衡,
and down he went by the run, the tureen slipped from his hands,
他啪地摔倒在地,炖锅也脱了手,
landscape

and part of its contents flew into the lee scuppers, and the balance followed him in his fall.

锅里汤汤水水径直倾入避风道里的排水孔。转眼间,船又恢复了常态行驶。
I laughed outright. I enjoyed the turtle a thousand times more than I should have done if I had eaten the whole of it.
我畅快地大笑起来,在我看来,那种无数次观赏那只可爱绿毛龟的美妙感觉,应该超过独自喝完那锅炖汤。
But I was forced to restrain my mirth, for the next moment the steward ran upon deck,
不过,此刻我更需不露声色,因为那边大厨很快噌噌地跑上了甲板,
followed by the captain, in a furious rage, threatening if he caught him to throw him overboard.
暴怒万分的船长紧随身后,他边跑边叫,一旦抓住那可恶家伙,就要把他扔进海里。
Not a spoonful of the soup had been left in the coppers, for the steward had taken it all away at once to keep it warm.
可惜煲里汤水一点亦没剩下,可大厨还是边跑边抱着煲钵不松手,好像唯恐那汤凉了。
In about an hour afterwards the passengers came upon deck,
大约一个时辰后,游客们才纷纷来到甲板,
looking more sober than I had seen them since we left Liverpool. They had dined upon cold ham.
看来,他们比游船起航离开利物浦港口时清醒多了,离岸以来,他们一直以凉咸肉佐餐。

重点单词   查看全部解释    
cargo ['kɑ:gəu]

想一想再看

n. 货物,船货

 
mirth [mə:θ]

想一想再看

n. 欢乐,欢笑

联想记忆
sober ['səubə]

想一想再看

adj. 清醒的,沉着冷静的,稳重的,颜色暗淡的

联想记忆
turtle ['tə:tl]

想一想再看

n. 海龟

联想记忆
wheel [wi:l]

想一想再看

n. 轮子,车轮,方向盘,周期,旋转
vi.

 
restrain [ri'strein]

想一想再看

vt. 抑制,阻止,束缚,剥夺

联想记忆
galley ['gæli]

想一想再看

n. 单层甲板大帆船,(船或飞机的)厨房,[印]活版盘

联想记忆
unexpected ['ʌnik'spektid]

想一想再看

adj. 想不到的,意外的

 
gangway ['gæŋwei]

想一想再看

n. (上下船的)跳板,(剧场﹑ 音乐厅等的)座间甬道,

联想记忆
rage [reidʒ]

想一想再看

n. 狂怒,大怒,狂暴,肆虐,风行
v. 大怒

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。