手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 小学英语 > 小学英语教材 > 美国原版语文课 > 美国原版语文第六册 > 正文

美国语文第六册(MP3+中英字幕) 第115期:士兵的休息

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容

Soldier, rest! thy warfare o'er,

士兵,躺下休息吧!战争已经结束,
Sleep the sleep that knows not breaking;
没有打扰地美美睡上一觉;
Dream of battlefields no more,
战场上的噩梦不再,
Days of danger, nights of waking.
危险的白天,行军的夜晚,
In our isle's enchanted hall,
在我们岛上那被施了魔法的大厅里,
Hands unseen thy couch are strewing,
你用看不见的手,
Fairy strains of music fall,
将华美的乐段,
Every sense in slumber dewing.
洒向梦乡的露珠中每一种感觉。
Soldier, rest! thy warfare o'er,
士兵,躺下休息吧!战争已经结束,
Dream of battlefields no more;
战场上的噩梦不再,
Sleep the sleep that knows not breaking,
没有打扰地美美睡上一觉,
Morn of toil, nor night of waking.
劳作的清晨,行军的夜晚都不再,
No rude sound shall reach thine ear,
没有狂暴的声音传到你耳畔,
Armor's clang, or war steed champing,
连同铠甲铮铮,战马咀嚼声,
Trump nor pibroch summon here
号角和风笛声也绝响了
Mustering clan, or squadron tramping.
亦不复检阅或者军队沉重的脚步声。
Yet the lark's shrill fife may come,
然而,百灵鸟尖厉的鸣声会不期而至,
At the daybreak from the fallow,
就在休耕地的拂晓。
the rising sun

And the bittern sound his drum,

麻鸦的叫声刺透了他的耳鼓,
Booming from the sedgy shallow.
隆隆声就来自莎草茂密的地洼。
Ruder sounds shall none be near,
更狂暴的声音就在附近,
Guards nor warders challenge here,
卫兵还有守卫也奈何不得,
Here's no war steed's neigh and champing,
这里没有战马的嘶鸣和咀嚼声,
Shouting clans or squadrons stamping.
也没有众人高呼或者军队沉重的脚步声。
Huntsman, rest! thy chase is done;
猎人,躺下休息吧!打猎已经结束;
While our slumb'rous spells assail ye,
当我们催人欲眠的咒语困扰你时,
Dream not, with the rising sun,
不要在太阳升起时就进入梦乡,
Bugles here shall sound reveille.
这里吹响起床的号角。
Sleep! the deer is in his den;
睡吧!鹿还在窝里呢;
Sleep! thy hounds are by thee lying;
睡吧!你的猎犬就躺在你身旁;
Sleep! nor dream in yonder glen,
睡吧!不要在那边的幽谷里入梦,
How thy gallant steed lay dying.
你那匹雄壮的马惬意地在地上躺着。
Huntsman, rest; thy chase is done,
猎人,躺下休息吧;打猎已经结束,
Think not of the rising sun,
不要老想着升起的太阳,
For at dawning to assail ye,
拂晓时分会令你困扰,
Here no bugle sounds reveille.
这里没有起床的号角。

重点单词   查看全部解释    
assail [ə'seil]

想一想再看

vt. 猛烈攻击,言语抨击

联想记忆
rude [ru:d]

想一想再看

adj. 粗鲁的,无礼的
adj. 粗糙

 
fallow ['fæləu]

想一想再看

n. 休耕地,休耕 adj. 休耕的,不活跃的 vt.

联想记忆
den [den]

想一想再看

n. 兽穴,洞穴 v. 穴居

 
toil [tɔil]

想一想再看

n. 辛苦,苦工,网,罗网,圈套 v. 苦干,跋涉,费力

联想记忆
chase [tʃeis]

想一想再看

n. 追求,狩猎,争取
vt. 追捕,狩猎

联想记忆
lark [lɑ:k]

想一想再看

n. 云雀,百灵鸟 n. 嬉戏,玩笑 vi. 嬉戏

联想记忆
summon ['sʌmən]

想一想再看

vt. 召唤,召集,振奋

联想记忆
warfare ['wɔ:fɛə]

想一想再看

n. 战争,冲突

 
shallow ['ʃæləu]

想一想再看

adj. 浅的,薄的
n. 浅滩,浅处

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。