手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 小学英语 > 小学英语教材 > 美国小学英语教材 > 美国小学英语教材3 > 正文

美国小学英语教材3:第182课 男孩 蜜蜂和英国人(2)

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容

Some day he will make our country free.

总有一天,他会解放我们的国家。
How can anyone help his country by staying at home on a sleepy old farm like this?"
一个人总待在这样的一个昏昏沉沉、老旧不堪的农场里,怎么才能帮上自己的国家呢?
Just then the clatter of horses'hoofs came to their ears from far down the road.
这时,马蹄的咔嗒声从远处的路上传到了他们的耳朵里。
Jack and his mother knew well enough what the sound meant.
杰克和他的母亲很清楚这个声音意味着什么。
The British are coming! cried the boy, jumping to his feet.
英国人来了!男孩说着跳了起来,
"I'll get Old Bay out of the barn, Mother!
妈妈,我去把枣红马牵出谷仓!
The British won't get our last horse if I can help it. I'll hide him back in the woods."
要是我能帮上忙,英国人就得不到我们的最后一匹马。我要把他藏到森林里面。
It did not take the young boy many minutes to hide Old Bay in a safe place.
把那匹枣红老马藏在一个安全的地方没有花去这个少年太多的时间。
Then he ran back to the house as fast as his legs could carry him.
接着,他竭尽全力跑回了家。
"Now the old horse is safe, Mother," he said proudly.
妈妈,现在那匹老马安全了。他自豪地说。

男孩、蜜蜂和英国人

I am afraid, Jack, answered his mother, "that the British are after more than horses this time.

杰克,我怕英国人这次找的不仅仅是马。妈妈答道,
Neighbor Green says their food is giving out.
我们的邻居格林说他们的食物被拿走了。
So we may not have much left to eat after this visit."
所以这次之后,我们也剩不了多少能吃的东西了。
Never mind, Mother! said Jack.
妈妈,没关系!杰克说,
"If the British take everything, I will see that you do not starve. I'm glad that I'm here, after all."
就算英国人把所有东西都拿走了,我也会保证你不会挨饿的。不管怎么说,我还是高兴自己能留在家里。
At that very moment, up the road with shouting and clatter of hoofs, came the British soldiers — four hundred of them.
就在这时,路上传来了叫喊声和马蹄的咔嗒声,英国士兵来了,足足有400人。
When they reached the yard, they drove in and began to load their wagons with corn from the barn and with food from the cellar.
到了院子,他们直接就骑了进来,并立刻将谷仓里的玉米和地下室里的食品都装上他们的马车。
From the end of the porch Jack and his mother watched what was happening.
杰克和妈妈在门廊的一边看着眼前发生的一切。
They saw the cows driven up, and the pigs taken from their pens.
他们看到母牛被赶走,猪从围栏里被赶了出来。
How the soldiers laughed and joked, as they chased the frightened chickens about the yard!
这些士兵在院子里追赶受惊的小鸡时,他们逗着趣、开怀大笑。

重点单词   查看全部解释    
corn [kɔ:n]

想一想再看

n. 谷物,小麦,玉米
v. 形成(颗粒状),

 
starve [stɑ:v]

想一想再看

vi. 挨饿,受饿,(将要)饿死
vt. 使挨

 
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 
cellar ['selə]

想一想再看

n. 地窖,地下室
vt. 把 ... 藏入地

联想记忆
frightened ['fraitnd]

想一想再看

adj. 受惊的,受恐吓的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。