手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA慢速-新闻杂志 > 正文

VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):各国努力应对节假日的封锁措施

来源:可可英语 编辑:clover   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
YRbBu(PwDbN7=nIV

PGhN%UCZAP

The World Struggles with Restrictions Affecting Holidays
Many countries around the world have put in place stronger measures meant to control the spread of the new coronavirus. But these new restrictions are causing tensions because they affect holiday observances and traditions.
In some places, celebrations of Christmas and other upcoming holidays are being limited or even canceled.
Health officials in the United States worked hard to urge people to stay home over Thanksgiving, held on November 26. But many Americans chose to travel and gather anyway.
On Twitter, Dr. Tatiana Prowell of the Johns Hopkins School of Medicine blamed the way the American people think. She wrote: "The U.S. ‘each person for himself' mindset is killing hundreds of thousands of us."
In recent weeks, three drugmakers have announced promising results for effective vaccines against the new coronavirus. But an approved vaccine is unlikely to be widely available to the public for months.
Scientists are reminding the public of the continued need for measures meant to limit the spread of the virus. And politicians in many countries are considering additional restrictions for Christmas as a second wave of the virus spreads.
European countries consider holiday restrictions
On Wednesday, Germany reported a record 410 COVID-19 deaths within 24 hours. Chancellor Angela Merkel and 16 federal state leaders planned to discuss an extension of restrictions into December and for Christmas and the New Year.
Italy reported 853 deaths related to COVID-19 on Tuesday.
In France, new infections and the number of people in hospitals with the virus dropped, as a national lockdown went into its fourth week.
French President Emmanuel Macron says France will start easing its COVID-19 restrictions within days. Stores, theaters and movie theaters could reopen by Christmas. The hope is that people can spend the holidays with their families.
Macron said Tuesday that people could start being vaccinated by the end of the year. "We will very likely...start vaccination of the most vulnerable populations...as soon as the end of December, early January," he said in a televised speech.
Air France-KLM is one of several airlines preparing to transport millions of doses of temperature-sensitive vaccines.
Parts of Britain agreed to temporarily ease restrictions for the Christmas holiday and permit up to three households to meet at home.
But European Commission President Ursula von der Leyen warned against easing restrictions too quickly.
"We must learn from the summer and not repeat the same mistakes," she told the European Parliament. "Relaxing too fast and too much is a risk for a third wave after Christmas."
I'm Mario Ritter Jr.

%gWk5py&8-fjLWXWeBn|R1hWpPJxe*fB%&C3J@R9gh**to

重点单词   查看全部解释    
rouse [rauz]

想一想再看

v. 唤醒,鼓舞,激起
n. 觉醒,奋起

 
spoke [spəuk]

想一想再看

v. 说,说话,演说

 
population [.pɔpju'leiʃən]

想一想再看

n. 人口 ,(全体)居民,人数

联想记忆
senior ['si:njə]

想一想再看

adj. 年长的,高级的,资深的,地位较高的

联想记忆
cabinet ['kæbinit]

想一想再看

n. 橱柜,内阁
adj. 私人的

联想记忆
intelligence [in'telidʒəns]

想一想再看

n. 理解力,智力
n. 情报,情报工作,情报

联想记忆
majority [mə'dʒɔriti]

想一想再看

n. 多数,大多数,多数党,多数派
n.

 
budget ['bʌdʒit]

想一想再看

n. 预算
vt. 编预算,为 ... 做预算

 
unusual [ʌn'ju:ʒuəl]

想一想再看

adj. 不平常的,异常的

联想记忆
announced [ə'naunst]

想一想再看

宣布的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。