手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 英国广播新闻 > 2021年上半年英国新闻 > 正文

墨西哥'血腥'中期选举投票结束,30多名候选人被杀

来源:可可英语 编辑:Melody   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容
4#flE=BWuMr@;#c@#M7

id%)e(x%Eb0_BG0^tB!0

Hello, I'm Eileen McCue with the BBC News. Polls have closed in Mexico after mid-term elections seen as a test of support for President Andres Manuel Lopez Obrador. He's hoping his MORENA Party will retain its 2/3 majority in Congress to continue the program of social and institutional reforms he calls "the 4th transformation". The electoral campaign was beset by violence with more than 30 candidates killed. On election day, there were further violent incidents. But voters' main concern has been the government's handling of the pandemic, as this voter explained. There are many people who live hand to mouth in Mexico. You're not thinking about what's going to happen in a year or in 3 months time, because you need to eat today. In my opinion, it's not ethical for the government to use the power they have to manipulate the population this way. But as much as they try to hide it, it's evident they haven't handled a pandemic well.

&ph|[roB|hT02Jn[

OIF.jpg

9v9hnJXxu8)bhA,GS=w.

Germany's governing Christian Democrats are celebrating a convincing victory in a key state election, the last before national polls in September. The first results put them at 36% in Saxony-Anhalt. The anti-immigrant AFD Party is trailing at less than 23.The results are a big boost to the new CDU leader Armin Laschet who's hoping to succeed Angela Merkel as chancellor. Speaking in a German TV interview in Magdeburg, the head of the CDU parliamentary group Ralph Brinkhaus welcomed the result. We celebrate our victory today. This is the biggest game we've had since the election in North Rhine-Westphalia in 2017, and that shows that the CDU can govern, also CDU under Armin Lasche.

*|AH6C8tt4BZ

Both candidates in Peru's runoff presidential election have cast their votes in what's expected to be a very tight contest. Keiko Fujimori, the right-wing daughter of a jailed former president, voted in the capital Lima, where she has strong support from the conservative elite.A left-wing rival Pedro Castillo, who's the son of peasant farmers, voted in his rural heartland in the northern Peruvian Andes.

S3VwA6DphV~

Colombia's President says his government will modernize the police after widespread allegations of human rights abuses during more than a month of street protests. Ivan Duque says he allows Congress to approve a series of measures. Here is Nicholas Rocha.President Duque said the police reforms aimed to strengthen human rights. The government will increase oversight on officers by creating a police human rights directory, as well as a new complaint system. Colombia is in its second month of protests against the government's economic and social policies. Excessive use of force during the protests has drawn international condemnation. And at least three officers are now facing murder charges. More than 40 people have died in the protests. Nicholas Rocha reporting. World news from the BBC.

hybOyuCu^1zn

*s|~06fP0LarKP#Rbkwn+z,pvX3PapIJn(yrRNNcJ5)

重点单词   查看全部解释    
celebrate ['selibreit]

想一想再看

v. 庆祝,庆贺,颂扬

联想记忆
campaign [kæm'pein]

想一想再看

n. 运动,活动,战役,竞选运动
v. 从事运

联想记忆
transformation [.trænsfə'meiʃən]

想一想再看

n. 转型,转化,改造

联想记忆
approve [ə'pru:v]

想一想再看

v. 批准,赞成,同意,称许

联想记忆
majority [mə'dʒɔriti]

想一想再看

n. 多数,大多数,多数党,多数派
n.

 
conservative [kən'sə:vətiv]

想一想再看

adj. 保守的,守旧的
n. 保守派(党),

联想记忆
condemnation [.kɔndem'neiʃən]

想一想再看

n. 谴责,非难,定罪, 非难或定罪的理由

 
population [.pɔpju'leiʃən]

想一想再看

n. 人口 ,(全体)居民,人数

联想记忆
institutional [.insti'tju:ʃənəl]

想一想再看

adj. 制度上的,惯例的,机构的

 
election [i'lekʃən]

想一想再看

n. 选举

联想记忆


关键字: BBC 墨西哥 德国 秘鲁

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。