This is AP News Minute.
这里是美联社一分钟新闻。
Crews are digging roads and buildings out of mud in the southwestern US after Tropical Storm Hilary passed through.
热带风暴希拉里经过后,工作人员正在美国西南部从泥浆中挖掘道路和建筑物。
Some Southern California mountains saw close to a foot of rain.
南加州一些山区的降雨量接近一英尺。
Flood watches and warnings went into effect in at least a half a dozen states.
洪水监测和预警在至少六个州生效。
President Biden visited the island of Maui, Hawaii, almost two weeks after the wildfire that killed at least 115 people.
在造成至少115人死亡的野火发生近两周后,美国总统拜登访问了夏威夷的毛伊岛。
The president promised that the federal government will provide help for 'as long as it takes.'
总统承诺,只要需要,联邦政府就会提供帮助。
Former President Donald Trump said he will surrender to authorities in Georgia on Thursday.
美国前总统唐纳德·特朗普表示,他将于周四向佐治亚州当局自首。
He is accused in a scheme to overturn his 2020 election loss in that state.
他被指控策划推翻他2020年在该州选举失利的结果。
Bond was set at $200,000.
保释金为20万美元。
Thailand's ex-Prime Minister returned to that country after years of self-imposed exile.
泰国前总理在自我流放多年后返回泰国。
He entered prison to begin serving an eight year sentence just a few hours later.
几小时后,他进入监狱,开始服刑8年。
At the same time, a political party affiliated with him plans to start forming a new government.
与此同时,一个与他有关联的政党计划开始组建新政府。
译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载。