手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > NPR News > 2023年NPR News > 正文

摩洛哥地震已致2100人遇难

来源:可可英语 编辑:Kelly   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

We have an eyewitness account today of devastation from an earthquake in Morocco.

今天,一位目击者将为我们描述摩洛哥地震造成的破坏。
The earthquake struck Friday night in the High Atlas Mountains.
这场地震发生在周五晚上,震中是高阿特拉斯山脉。
And that name gives you a clue into the difficulty of getting aid in to the people who need it most.
这座山脉的名字给了你一个线索,让你知道向最需要帮助的人提供援助是多么困难。
Wrecked roads and aftershocks make it hard to get there.
毁坏的道路和余震使得人们很难到达灾区。
The death toll has surpassed 2,100 people so far.
截至目前,死亡人数已超过2100人。
NPR's Lauren Frayer is in Marrakesh, a city near the quake's epicenter. Hey there, Lauren.
NPR新闻的劳伦·弗莱尔将从靠近震中的马拉喀什带来报道。你好,劳伦。
Hi, Steve.
嗨, 史蒂夫。
What do you see?
你看到了什么?
Well, I'm in the doorway of a public hospital emergency room.
我现在站在公立医院急诊室的门口。
And about every minute or so, an ambulance comes up, disgorges victims, people with bandages, splints on their legs, some unconscious.
大约每隔一分钟,就会有一辆救护车开过来,把伤者从车上卸下来,伤者身上缠着绷带,腿上绑着夹板,有些人甚至失去了知觉。
Wailing relatives pile out of the ambulances with them, people that are caked in dust and dirt.
哀号着的亲属与伤者一起从救护车里涌出来,人们身上沾满了尘土。
These are victims who have been pulled out of the rubble from the quake sort of 48 hours on.
这些是震后48小时从废墟中救出的受灾群众。
In some cases, they got treatment at smaller facilities in the mountains but now are being shifted to this larger hospital.
在某些情况下,他们在山区较小的医院接受治疗,但现在被转移到这家较大的医院。
I talked to an ER doctor there. Her name is Oumaima Tounsi, and I asked her about the injuries she's seeing.
我采访了那里的急诊医生。她的名字是Oumaima Tounsi,我对她看到的伤势进行了询问。
Mainly broken bones, broken limbs, hemorrhaging - like internal hemorrhaging in the chest.
主要是骨折,断肢,出血--比如胸腔内部出血。
Hemorrhaging, internal bleeding.
出血,内出血。
Yes. We have a lot of that, too.
是的。我们也有很多这样的伤者。
This looks like a head injury here. He's bandaged, and his neck is in a brace.
这位看起来像是头部受伤。他缠着绷带,颈部还戴着支撑物。
Could be the neck. It could be the head, which is, like, very dangerous territory.
伤的可能是颈部、头部,那是非常危险的部位。
She says nothing in med school prepared her for this.
她表示她在医学院没学过这方面的知识。
Yeah, how could anything, really?
怎么会有这样的事情呢?
Lauren, thanks for the imagery there of the hospital where you're standing. What is the situation elsewhere in this large city?
劳伦,谢谢你为我们详细描述你现在所在医院的情况。这座大城市的其他地方情况如何?
You know, the biggest thing you notice is people sleeping outdoors.
你注意到的最重要的事情是人们睡在户外。
Lots of people - even if their homes survived Friday's initial quake, the aftershocks keep hitting.
即使很多人的房子在周五的地震中幸免于难,但余震仍在继续。
And so you see people just running out of buildings all of the time, and many are too scared to reenter at all.
你看到人们总是从房子里跑出来,很多人都害怕得不敢再进去。
And so every inch of green space, like highway medians, are covered with sleeping bags.
每一寸绿色空间,比如公路主干道,都被睡袋覆盖着。
I've been driving around the city.
我开车在城里转了一圈。
Asphalt roads are cracked. Roads are closed as the military tries to repair them quickly.
多条柏油路有断裂。由于军方试图快速修复断裂道路,关闭了这些道路。
There's been a lot of focus on the walled old city of Marrakesh. It's a UNESCO World Heritage Site.
马拉喀什这座城墙围住的古城一直备受关注。马拉喀什被联合国教科文组织列为世界遗产。
The minaret from a centuries-old mosque there fell down - lots of broken glass.
那里一座有着几百年历史的清真寺的尖塔倒塌了,到处都是碎玻璃。
But there are also lots of tourists, Steve. Marrakesh remains a tourist hub.
但仍然有很多游客,史蒂夫。马拉喀什仍是一个旅游中心。
And so you've got this eerie juxtaposition of, like, foreigners in Hawaiian shirts and sunglasses roaming around, taking selfies in the rubble.
你会看到穿着夏威夷衬衫、戴着太阳镜的外国人在废墟中四处游走、进行自拍,这种怪异的景象并存着。

重点单词   查看全部解释    
brace [breis]

想一想再看

v. 使防备,支撑,拉紧,使绷紧
n. 支柱,

联想记忆
eyewitness ['ai'witnis]

想一想再看

n. 目击者,见证人

 
bleeding ['bli:diŋ]

想一想再看

n. 出血;渗色 adj. 流血的;同情的 v. 出血;

 
territory ['teritəri]

想一想再看

n. 领土,版图,领域,范围

联想记忆
initial [i'niʃəl]

想一想再看

n. (词)首字母
adj. 开始的,最初的,

联想记忆
internal [in'tə:nəl]

想一想再看

adj. 国内的,内在的,身体内部的

 
fell [fel]

想一想再看

动词fall的过去式
n. 兽皮
v

联想记忆
doorway ['dɔ:wei]

想一想再看

n. 门口

 
unconscious [ʌn'kɔnʃəs]

想一想再看

adj. 失去知觉的

联想记忆
earthquake ['ə:θkweik]

想一想再看

n. 地震

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。