手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 行业英语 > 法律英语 > 法律条文 > 正文

法律英语:法庭常用词汇 2

来源:可可英语 编辑:Alisa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
Incarceration 监禁

This time his period of incarceration will last longer.
这一次,他的监禁期要长一些。

Indictment 诉状,起诉书

The government's indictment against the three men alleged unlawful trading.
政府在对这三个人的起诉书中指控他们从事非法贸易。

Insanity4Plea(plea of insanity) 以精神错乱为由抗辩

Phillips murdered his wife, but got off on a plea of insanity.
菲利普斯谋杀了他的妻子,但以精神错乱为由逃脱了惩罚。

Judgment 判决

注:这个词有两个拼法,judgment和judgement,用于指代法庭相关的“判决,判决书”等意思时多用judgment,而用于非法律相关的“判断”之意时多用judgement。

The Court is expected to give its judgment within the next ten days.
法庭应于10日内作出判决。

Jurisdiction 司法权,管辖权

The court has no jurisdiction over foreign diplomats living in this country.
法院对驻本国的外交官无裁判权。

Jury 陪审团

The six-person jury deliberated about two hours before returning with the verdict.
6人陪审团认真商议了约两个小时后作出了裁定。

Legal Aid 法律援助(指对无钱聘请律师或进行诉讼者给予的专业法律援助)

If she gets that far, Jane may get legal aid to take her case to court.
如果走到那个地步,简也许能得到法律援助去打官司。

Litigant 诉讼当事人

Plaintiffs and defendants are both litigants.
原告和被告都属于诉讼当事人。

Mediation 调解

All efforts of mediation by a third party were in vain at all.
第三方的所有调解尝试均告失败。

Misdemeanor 不法行为,轻罪

Since when does a misdemeanor drunk-in-public need 2 detectives?
何时开始在公共场合醉酒这样的轻罪要出动两个探员?

Motion (诉讼参与方或者与案件相关的一方向法官提出的)动议

He is eligible now to file a motion for a new trial.
他现在有资格提议重新进行审判。

重点单词   查看全部解释    
legal ['li:gəl]

想一想再看

adj. 法律的,合法的,法定的

联想记忆
mediation [,mi:di'eiʃən]

想一想再看

n. 调解;仲裁;调停

联想记忆
vain [vein]

想一想再看

adj. 徒劳的,无效的,自负的,虚荣的

联想记忆
plea [pli:]

想一想再看

n. 恳求,申诉,请愿,抗辩,借口

 
indictment [in'daitmənt]

想一想再看

n. 控告;起诉书

联想记忆
jury ['dʒuəri]

想一想再看

n. 陪审团,评委会
adj. 临时用的

联想记忆
verdict ['və:dikt]

想一想再看

n. 裁定,定论

联想记忆
trial ['traiəl]

想一想再看

adj. 尝试性的; 审讯的
n. 尝试,努力

 
misdemeanor [,misdi'mi:nə]

想一想再看

n. 轻罪;品行不端

联想记忆
unlawful ['ʌn'lɔ:ful]

想一想再看

adj. 非法的,私生的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。