手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 品牌英语口语 > 美国文化脱口秀 > 正文

美国文化脱口秀(文本+MP3) 第269期:二胎否?看美国人如何带一堆孩子

编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

纠结二胎否:一个都累死,两个怎么办?看看美国人,没有老人、没有保姆,自己如何拉扯一堆熊孩子。


关键词:

One-child policy: 计划生育、一胎政策
Twins: 双胞胎
To raise children/kids: 带孩子
Parenting: 育儿
I'm an only-child: 我是独生子女
Two-child policy: 二胎政策 (虽然child的复数是children, 但是用在这个特有名词里,是two-child policy)
Siblings: 兄弟姐妹
Generation: 年代
Average family size: 平均家庭大小
You don't get nearly as much help and support as we do in China: 在美国带孩子的帮助远不及中国
American grandparents don't get as involved in raising the grandchildren: 美国老人不会那么紧密参与抚养、照顾第三代

二胎否?看美国人如何带一堆孩子

Nanny: 保姆
Nanny is a luxury in the US: 雇保姆在美国是一件奢侈的事
Live-in nanny: 住家保姆
Part-time nanny: 兼职、钟点工保姆
Wealthy/well-off: 非常有钱
"Fammy"(father mommy)/guytai: 家庭主夫
Rising living costs: 生活成本越来越高
Daycare: 托儿所,美国很多daycare接收只有几个月大的婴儿
Maternity leave: 产假
Salary: 薪水
Public school: 公立学校
How do you do it? 你们怎么做到的?
The center of attention: 关注的焦点
Precious: 珍贵
Don't run around:不要乱跑
Snacks: 零食
Give up: 放弃
As long as their lives are not endangered, they are fine: 只要他们的生命安全没有危险,那就没问题
Conflicted: 纠结
Things work themselves out in a way: 船到桥头自然直
When you have one child, all your energy goes into the one child. When you have two children, you learn to split your energy: 有一个孩子的时候,你全部的精力都在一个孩子身上。有两个孩子的时候,你的精力会分配给两个孩子。
When the children outnumber the parents, it becomes scary: 当孩子的数字超过父母时,是一件很可怕的事
Triplets: 三胞胎
Perspective: 观点、视角

重点单词   查看全部解释    
precious ['preʃəs]

想一想再看

adj. 宝贵的,珍贵的,矫揉造作的
adv.

联想记忆
perspective [pə'spektiv]

想一想再看

n. 远景,看法,透视
adj. 透视的

联想记忆
split [split]

想一想再看

n. 劈开,裂片,裂口
adj. 分散的

 
luxury ['lʌkʃəri]

想一想再看

n. 奢侈,豪华,奢侈品

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。