手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 哈利波特 > 哈利波特与魔法石 > 正文

带你步入魔法世界:《哈利·波特与魔法石》赏析(168)

来源:可可英语 编辑:lily   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练
On Christmas Eve, Harry went to bed looking forward to the next day for the food and the fun, but not expecting any presents at all.
圣诞节前夜,哈利上床睡觉的时候,只盼着第二天可以大吃一顿,开开心心地玩一场,他根本没有想到会收到礼物。
When he woke early in the morning, however, the first thing he saw was a small pile of packages at the foot of his bed.
然而,第二天一早醒来,他第一眼看见的就是他床脚边放着的一小堆包裹。
Merry Christmas, said Ron sleepily as Harry scrambled out of bed and pulled on his bathrobe.
“圣诞节快乐。”哈利摸索着下了床,套上晨衣,这时罗恩睡眼惺忪地说。
You, too, said Harry. Will you look at this? I've got some presents!
“也祝你快乐。”哈利说,“你快来看看,我收到了几件礼物!”
What did you expect, turnips? said Ron, turning to his own pile, which was a lot bigger than Harry's.
“那你以为会收到什么?卷心菜吗?”罗恩说,转向他自己的那堆包裹,它比哈利的那堆要大得多。
Harry picked up the top parcel. It was wrapped in thick brown paper and scrawled across it was To Harry, from Hagrid.
哈利拿起最顶上的那个纸包。它外面包着厚厚的牛皮纸,上面龙飞风舞地写着“海格致哈利”。
Inside was a roughly cut wooden flute. Hagrid had obviously whittled it himself. Harry blew it—it sounded a bit like an owl.
里面是一只做工很粗糙的笛子,显然是海格自己动手做的。哈利吹了一下——声音有点像猫头鹰叫。
A second, very small parcel contained a note.
第二个很小的纸包里有一张纸条。
We received your message and enclose your Christmas present. From Uncle Vernon and Aunt Petunia.
“我们收到了你的信,附上给你的圣诞礼物。弗农姨父和佩妮姨妈。”
Taped to the note was a fifty-pence piece. That's friendly, said Harry.
用透明胶带粘在纸条上的是一枚五十便士的硬币。“还算友好。”哈利说。
Ron was fascinated by the fifty pence. Weird! he said, 'NMat a shape! This is money?
罗恩被那枚硬币迷住了。“真古怪!”他说,“这样的形状!这就是麻瓜们的钱吗?”
You can keep it, said Harry, laughing at how pleased Ron was. Hagrid and my aunt and uncle—so who sent these?
“你留着吧。”哈利说,看到罗恩欣喜若狂的样子,不由大笑起来。“海格送的,姨妈姨父送的……那么这些是谁送的呢?”
I think I know who that one's from, said Ron, turning a bit pink and pointing to a very lumpy parcel.
“我想我知道这份是谁送的。”罗恩说,微微地红了脸,指着一个鼓鼓囊囊的大纸包。
My mom. I told her you didn't expect any presents and—oh, no, he groaned, she's made you a Weasley sweater.
“是我妈妈。我对她说,你以为自己不会收到礼物……哦,糟糕,”他呻吟了一声,“她给你织了一件韦斯莱家特有的那种毛衣。”
重点单词   查看全部解释    
credit ['kredit]

想一想再看

n. 信用,荣誉,贷款,学分,赞扬,赊欠,贷方

联想记忆
flute [flu:t]

想一想再看

n. 长笛 vi. 吹长笛,发出笛声 vt. 制或刻垂直

 
nib [nib]

想一想再看

n. 嘴,鹅管笔的尖端,笔尖

 
enclose [in'kləuz]

想一想再看

vt. 围住,圈起,封入,附上

联想记忆
contained [kən'teind]

想一想再看

adj. 泰然自若的,从容的;被控制的 v. 包含;遏制

 
refuse [ri'fju:z]

想一想再看

v. 拒绝
n. 垃圾,废物

联想记忆
parcel ['pɑ:sl]

想一想再看

n. 包裹,一块(土地),部分
vt. 打包,

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。