手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 初级英语口语 > 这话口语怎么说 > 口语怎么说-新闻篇 > 正文

这句话怎么说(时事篇) 第2346期:真假GUCCI罗生门 唯品会和得物各执一词

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

【背景】

一条Gucci腰带的真假问题,让唯品会和得物两大平台陷入了“罗生门”。近日,围绕一批单价2549元的Gucci腰带,唯品会和得物展开了隔空对垒。唯品会坚称自己售卖的是正品,得物则咬定这批Gucci腰带为非正品。对此,Gucci方面则在接受媒体采访时指出,公司只保证在品牌直营、官网等官方渠道售卖商品为真,但唯品会并不在官方渠道之列。

【新闻】

请看《中国日报》的报道

Chinese online discount retailer Vipshop recently became ensnared in controversy after customers accused the company of selling fake Gucci belts.

中国在线折扣零售商唯品会最近陷入争议,因为有顾客指责该公司销售假Gucci腰带。

【讲解】

online discount retailer是在线折扣零售商;sell fake Gucci belts是销售假Gucci腰带。
虽然唯品会声称,这些腰带由第三方公司(third company)鉴定为真品(authenticated as genuine),但这些商品被其他平台和公司标记为仿品(fake),引发公众对其平台上销售的其他商品的担忧。
近日,有媒体报道称,山东消费者郭先生3月18日在唯品会购买了一条Gucci腰带(purchased a Gucci belt),这一争议由此曝光(came to light)。这款腰带原价(originally priced at)4300元(约合656美元),当天打折打到了2549元,带有“100%正品”(100 percent genuine)的标签。
收到腰带后,郭先生发现尺寸不符,于是试图通过转售平台(resale platform)得物转卖。不过,在委托(commission)第三方鉴定机构(third-party appraisal agency)鉴定后,得物告诉郭先生,腰带是假货(counterfeit),不能作为二手产品(second-hand product)销售。
继郭先生之后,不少购买同一批次腰带(the same batch of the belts)的消费者表示,他们购买的腰带也被第三方机构认定为假货。
另一名消费者表示,他看到唯品会产品页面(product page)上的“全球直采”(direct global sourcing)、“100%真品”和“中国人民财产保险股份有限公司进行承保”等标签时,他感到很放心。但他在收到腰带后发现腰带有很多瑕疵(flaws),包括印花不清、做工粗糙(rough workmanship)等,于是将皮带送到鉴定机构进行鉴定,结果显示是假货。
针对这一争议,唯品会4月7日发布声明称,经内部调查核实,该批Gucci腰带由唯品会在海外直采(sourced directly from overseas),采买链路(purchase chain)清晰可靠且合法合规(clear, reliable and legal),确保正品(guaranteed to be authentic)。
声明还表示,该批次货品也由中国检验认证集团广东公司进行抽检(sampled and authenticated),每一件 Gucci腰带上设有唯品会的正品防伪扣(anti-counterfeiting buckle)。
7日晚,得物App也紧接着发声,称得物将这批Gucci腰带送去了4家第三方鉴定平台,鉴定结果(authentication results)均为仿品,得物已对相关产品进行复核(review),鉴别结果为非正品。根据得物的鉴定报告,假Gucci腰带在防尘袋正面刺绣标(embroidered label)底纹、金属扣(metal buckle)形态、压印形态(embossed letters)方面均与正品有较大差异。
4月8日,Gucci中国区相关人士表示,Gucci本身不提供鉴定服务,对此暂时不发表意见,但指出唯品会并不是其授权销售商(authorized seller)。
北京云嘉律师事务所律师赵占领表示,不是所有第三方鉴定机构的检测结果(third-party test results)都可以作为法律依据(legal evidence)。单方面给具有司法鉴定资质的机构送检,只能作为参考(reference)。
赵占领表示,除了Gucci本主动提出对商品进行鉴定(authenticate the goods)外,只有唯品会和得物共同委托一家相互认可的机构(mutually recognized agency)进行鉴定,事情才能得到解决。

唯品会.jpg

可可原创,未经许可请勿转载

重点单词   查看全部解释    
counterfeit ['kauntəfit]

想一想再看

n. 膺品,伪造品 adj. 假冒的,假装的 v. 仿造

联想记忆
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的

联想记忆
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根据,证据
v. 证实,证明

联想记忆
appraisal [ə'preizəl]

想一想再看

n. 估计,评估

联想记忆
purchase ['pə:tʃəs]

想一想再看

vt. 买,购买
n. 购买,购买的物品

 
platform ['plætfɔ:m]

想一想再看

n. 平台,站台,月台,讲台,(政党的)政纲

联想记忆
discount ['diskaunt]

想一想再看

n. 折扣,贴现率
vt. 打折扣,贴现,不重

 
commission [kə'miʃən]

想一想再看

n. 委员会,委托,委任,佣金,犯罪
vt.

联想记忆
genuine ['dʒenjuin]

想一想再看

adj. 真正的,真实的,真诚的

联想记忆
rough [rʌf]

想一想再看

adj. 粗糙的,粗略的,粗暴的,艰难的,讨厌的,不适的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。