手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 英剧学习 > 德伯家的苔丝 > 正文

视听英剧《德伯家的苔丝》学口语第7期:现实逼迫苔丝攀亲戚

来源:可可英语 编辑:Ballet   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

特别声明

该节目由可可原创,台词讲解为可可编辑编写。

视频出处

本期影视片花出自《德伯家的苔丝》第一季第一集。

影视片花

中英对白

You were in the middle of the road!

你挡在路中间了

Look! Look what you've done.

看看你做了什么

No, sir, you mustn't!

不 先生 千万不能

Sorry, miss. It's all I can do.

抱歉小姐 我只能这么做

He won't sell Prince's body

他不肯把王子的尸体卖了

says when we were knights of the land,

说我们还是英国爵士的时候

we didn't sell our chargers for cat-meat,

就从没把战马卖了做猫食

let 'em keep their shillings.

省省他们那点小钱吧

Silly old fool.Mother...

真是越老越蠢 妈妈

Still, I suppose we must take the ups with the downs.

看来 我们只能认命了

He might get work, I suppose, as a day labourer.

他得出去找活干 做做临时工

if his heart holds out.

如果心脏能受得了的话

Mother, I'll go.

妈 我去

What's that?

什么意思

If that's what you want, I will go.

如果你想让我去 我去好了

Claim kin.

去攀亲戚

重点单词   查看全部解释    
cheerful ['tʃiəfəl]

想一想再看

adj. 高兴的,快乐的

 
kin [kin]

想一想再看

n. 家族,亲属
adj. 亲属关系的,同类的

联想记忆
claim [kleim]

想一想再看

n. 要求,要求权;主张,断言,声称;要求物

 


关键字: 英剧 德伯家的苔丝

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。