-
《欲望都市Sex and the City》电影版台词翻译笔记 第5讲
81. Why would you have looked at the Vogue today of all days? 你为什么偏偏今天看《风尚》?82. I have been going over this and over this in my mind for five months.五个月以来这些场景在我脑海不断回放.832009-10-02 编辑:alex 标签:
-
《迷失》搞笑台词
1. Everything happens for a reason. 2. Live together, die alone. 3. You will find me in the next life, if not in this one. 4.don't mistake coincidence for fate. 5. Don't ever tell me what...2009-09-30 编辑:sunny 标签:
-
《迷失》经典台词
Jack跟他老婆Sarah说的婚礼誓词I didn't write any vows我没有写誓词I've been trying to for a month这一个月来我一直试着去写but I couldn't.但是我写不出来So I started to wonder why that was. 于是我开始思2009-09-30 编辑:sunny 标签:
-
《欲望都市Sex and the City》电影版台词翻译笔记 第4讲
61. I'm feeling that look on you though.我觉得它很配你. And I am feeling that Chanel on you.那个香奈儿也很配你62. In an effort to stay out of the house and out of trouble… 为了远离房子和麻烦63. May2009-09-29 编辑:alex 标签:
-
13句电影台词翻译 教你如何融会贯通
本文摘取13例外国电影的汉译,一是希望大家对翻译更感兴趣,二是希望大家从中得到翻译方法的启迪。 翻译贵在理解。只有理解了原文,才能使译文忠实于原文,才能使译文通顺易懂。而理解原文的钥匙便是原文的语境、功2009-09-28 编辑:alex 标签:
-
《欲望都市Sex and the City》电影版台词翻译笔记 第3讲
41. I didn't know that was even an issue. Why didn't you say anything sooner? 我不知道这也要考虑的. 你为什么不早说42. There were times when we had our doubts about this gorgeous man. 我们也曾对这位2009-09-28 编辑:alex 标签:
-
《欲望都市Sex and the City》电影版台词翻译笔记 第2讲
21. -Who's it by? What's the label? 是出自谁手,什么牌子. - No one. 无名小卒22. I meant you to… 我就是要让你….23. I want you to be featured in the magazine as the 40-year-old. 我想让你的照片登上杂2009-09-27 编辑:alex 标签:
-
《南方公园1001》经典英文台词赏析
经典台词赏析将对影片当中的一些比较有特色的台词进行分析,包括词汇、习惯用语以及相关资料的简介。大家可以发现,看影片不仅仅是看热闹,其实其中有很多知识都是值得我们去学习、去体会、去品位和记忆的。Randy:2009-09-27 编辑:alex 标签:
-
20句闪亮的个性欧美电影台词
20句闪亮的个性电影台词,你能说出它们分别来自哪部电影吗? 1.You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright. 你知道,有些鸟儿是注定不会被关在牢笼里的,它们2009-09-26 编辑:alex 标签:
-
《欲望都市Sex and the City》电影版台词翻译笔记 第1讲
1. Year after year 20-something women come to New York City in search of the two Ls. Labels and love. 年复一年 20岁出头的女孩来纽约市只为了两个"L".名牌和爱情。2. Having gotten the knack for labels2009-09-26 编辑:alex 标签:
-
《返老还童》台词翻译及笔记
1. They prayed God would keep him out of harm's way. 他们向上帝祈求使他们的孩子远离危险.2. They buried him in a family plot, where he would be with them when their time came. 他们把孩子葬在了家庭墓园2009-09-26 编辑:alex 标签:
-
欧美影视实用俚语讲解 第4讲:sunny side up
第4讲:doggy bag; sunny side up在这一课里,我们要讲几个和吃东西有关的词汇。第一个是: doggy bag。Doggy这是字是dog,也就是“狗”这个字的形容词。Bag大家都知道是“口袋”的意思。Doggy bag连在一起是指饭馆里2009-09-23 编辑:alex 标签:
-
麦兜经典中英文对白
《麦兜响当当》掀起了暑假一轮华语动画的热潮。其实早在几年前,《麦兜故事》就已经享誉海内外,不妨来看看麦兜经典的抢包山和鱼蛋粗面的双语对白吧。Dear Chairman亲爱的主席:How are you? I am fine. You like bu2009-09-21 编辑:alex 标签:
-
欧美影视实用俚语讲解 第3讲:it goes in one ear
第3讲:it goes in one ear and out the other今天我们要讲两个和耳朵,也就是ear有关的成语。中国人经常说那些不听劝告的人对别人的话总是“一个耳朵进一个耳朵出”,把它们当作“耳边风”。美国也有完全相同的说法2009-09-17 编辑:alex 标签:
-
欧美影视实用俚语讲解 第2讲:greasy spoon
第2讲:greasy spoon; potluck下面我们要讲两个和吃东西有关的俗语。第一个是:“Greasy spoon.”Greasy是油腻的意思, spoon是指调羹,也就是汤勺。Greasy和spoon这两个字合在一起就是指那些有点像夫妻老婆店那样的2009-09-16 编辑:alex 标签: