手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 精选播客 > 早安英文 > 正文

早安英文(MP3+文本) 第243期:国外老妈和孩子之间的爆笑误会

来源:可可英语 编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

英语学习笔记:

pause v. 暂停
bisexual adj. 两性的;雌雄同体的
unisex adj. 男女皆宜的
kidnap vt. 绑架
My mum said, ”The TV is broken! There’s just a big 11 on the screen!” It was the pause button.
我妈说:“电视机坏了,屏幕上有个很大的11”,其实那个11是暂停键的标志。
When I passed my classes, mom responded with “WTF.” She thought that meant, “Well That’s Fantastic.”
当我考试过了,我妈跟我说:“WTF(what the fuck)” 她觉得WTF的缩写是:“哇,那真棒。”
My mom excitedly said her new sweatshirt was bisexual. I said, “Do you mean unisex?” She said, “Whatever.”
我妈很兴奋的跟我说,她新的运动衫是双性(bisexual)的。我说:“你是指男女皆宜(unisex)吧” 她说:“别管这些小细节”
Mom told me to walk home after a party. I said , “What if I get kidnapped?” and she said “Trust me, they’ll bring you back.”
我妈告诉我聚会之后要自己走回家,我说:“如果我被绑架了怎么办?”,结果我妈说:“相信我,他们会带你回来的。”


更多实用有趣节目 搜索微博微信:早安英文


重点单词   查看全部解释    
fantastic [fæn'tæstik]

想一想再看

adj. 极好的,难以置信的,奇异的,幻想的

 
kidnap ['kidnæp]

想一想再看

v. 绑架,诱拐

联想记忆
screen [skri:n]

想一想再看

n. 屏,幕,银幕,屏风
v. 放映,选拔,掩

 


关键字: 早安英语 爆笑误会

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。