手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 国际新闻精读视频 > 正文

Day146 泰国僧侣(下)

来源:可可英语 编辑:kekenet   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

【视频讲解】

But Dhammakaya has fierce opponents both within the Buddhist establishment and outside it.
但是Dhammakaya在佛教内部和外部都有强劲的对手。
Fierce 可怕的:极其可怕的或极为猛烈的
“the fierce thunders roar me their music”(Ezra Pound)
“巨大的雷声在我耳边轰鸣”(埃兹拉•庞德)
Establishment
1. 商店; 企业; 机构
a scientific research establishment.
一个科研机构。
2. 当权者,
While scientists were once considered cranks and outsiders to the system, we are now part of the establishment.
虽然科学家曾被认为是怪人、是该体制的局外人,而如今我们已经是权力集团的一部分

Critics denounce it as a cult that peddles wacky theology, and warn that it misleads wealthy urbanites into thinking that they can purchase religious merit. (The most serious of the several allegations against PhraDhammachayo relates to a case in which an acolyte funded a donation with cash embezzled from a credit union.)
批评家公开指责它是一种传播古怪的神学的邪教,还警告大家说它会诱导有钱的城市居民他们去买功德。(在Dhammachayo的反对者中爆料了一件事,一个祭司用从合作信用社贪污来的钱建立了一个捐款基金。)
Cult
1. 宗教
2.崇拜,时尚
Violence has become a cult among some young men.
暴力已成为一些年轻人追逐的时尚
Wacky 古怪的; 滑稽的
a wacky new television comedy series.
一部新的电视系列滑稽喜剧。
Urbanite 城市居民
peddle
1. 兜售 叫卖
His attempts to peddle his paintings around Laramie's tiny gallery scene proved unsuccessful.
他在拉勒米的小画廊现场周围兜售其画作的企图证明不成功。
2. 散布 (某观点或信息)
They even set up their own news agency to peddle anti-isolationist propaganda.
他们甚至建立了自己的新闻机构以散布反孤立主义思想。
acolyte 随者
To his acolytes, he is known simply as "the Boss."
对于他的助手来说,他就只是“老板”。

Thailand's ruling junta worries that the movement's leaders are sympathetic to the cause of Thaksin Shinawatra, a populist former prime minister toppled in 2006 whose lingering influence the generals and their backers are determined to stamp out.
泰国执政政府担心这场运动的发起人支持在2006年被打倒的前任平民主义首相Thaksin Shinawatra的遭遇,这有可能使将军和他们的支持者决心去造反。
topple
1. 倒下
He just released his hold and toppled slowly backwards.
他就松手,慢慢地向后倒下了。
2. 推翻
...the revolution which toppled the regime.
…推翻了该政权的革命。
stamp out 杜绝
Dr. Muffett stressed that he was opposed to bullying in schools and that action would be taken to stamp it out.
马费特博士强调他反对学校里恃强凌弱的行为,并说将采取行动杜绝该现象。

Last year the junta abandoned several attempts to drag PhraDhammachayo out for questioning, fearful of the outrage that might follow were soldiers to be pictured manhandling monks.
去年,军政府担心媒体会把军方描绘成迫害修士的负面形象,因此没有对Phra Dhammachayo继续质询下去。
Drag out
1. 拖延
...a company that was willing and able to drag out the proceedings for years.
…一家愿意并能够把进程拖延多年的公司。
2. (从某人口里) 套出 (某事)
The families soon discovered that every piece of information had to be dragged out of the authorities.
这些家庭很快发现,每条消息都必须从官方那里套出来。
Outrage
震怒
The decision provoked outrage from women and human rights groups.
该决定激起了妇女和各人权组织的震怒。
Manhandle
粗暴地对待
Foreign journalists were manhandled by armed police, and told to leave.
外国记者们遭到武警的肢体推撞,并被口头驱离。

The latest effort looks more concerted. It may not be a coincidence that the operation began shortly after the installation of a new Supreme Patriarch (Thai Buddhism's most senior monk).
最近军方的行为似乎也证实了这一点。这次行动是在新任住持(佛教级别最高的和尚)就任之后就展开了。
Concert
一致的行动:
“One feels between them an accumulation of gentleness and strength, a concert of energies”(Vanity Fair)
“感觉到他们之间有一股温柔与强大的凝聚力,一股活力的和谐”(名利场)
installation
就职

That job is usually filled according to a strict hierarchy but had been held open for several years after conservative clergy refused to endorse the expected successor—in part because of worries that he was too close to Dhammakaya.
这个职位通常是有严苛的等级制度的,不过迄今已经对外开放好几年了,因为先前一位保守的住持拒绝承认继任者—而其中部分原因是担心继任者与Dhammakaya走的太近。
Fill 担任
Dena was filling the role of diplomat's wife with the skill she had learned over the years.
德娜凭借多年来学到的技巧担任着外交家妻子的角色。
Clergy 教士
It is a charity that helps retired clergy and their families.
这是一个帮助退休的神职人员和他们的家庭的慈善机构

The junta took the unusual step of asking King Vajiralongkorn, who succeeded his father in December, to solve that dispute; he anointed a less controversial alternative, SomdetPhraMahaMuniwong, who hails from the smaller and more orthodox of Thailand's two main Buddhist orders.
军政府采取了非常规步骤,要求在去年12月份继承父位的Vajiralongkorn国王解决这项分配问题;他任命了一位争议较少的替代者,来自较小规模的两个主要正统教派之一的SomdetPhraMahaMuniwong。
Anoint
1. (通常指宗教仪式)在...上涂油
the anointed king.
...受膏的国王。
2. 指定
The populist party anointed him as its candidate.
人民党指定他为该党候选人。
hail from 来自于
The difference will be that these firms will hail from around the world rather than being mainly American.
差别在于,这些巨头将来自世界各地,而非像个人电脑市场,主要来自美国。
Orthodox
1. 东正教
2. 〔观念、方法或行为〕传统的,正统的
orthodox medical treatments 传统疗法

Monks at the Dhammakaya temple say that they have not seen their former abbot for months. They say the real aim of the raid is to shut the entire temple down.
Dhammakaya寺院的和尚说他们已经几个月没有见到他们的前任住持了。,他们认为这次突袭的真正目的在于使整个寺院都无法正常运转。
Abbot
男修道院院长
Raid
突袭
Police raided their headquarters and other offices.
警察突击搜查了他们的总部和其他办公场所。

The generals may yet decide to back away from the fight, as they have done previously. They could perhaps claim that the searches they have already conducted are enough to declare the operation complete.
各方领导人也许还没有决定撤退,正如他们最近所做一样。他们也许会宣称他们所做的调查研究已经足够完成这项行动。
back away 撤退;后退
He's backing away from the policies and style of his predecessor.
他正脱离其前任的政策和风格。
Declare
1. 宣称
2. 申报 (在国外所购之物或收入等),
Declaring the wrong income by mistake will no longer lead to an automatic fine.
由于失误申报收入不符的不再予以自动罚款。

That might look like a defeat, but it is hard to escape the conclusion that the Dhammakaya movement is running out of powerful friends.
也许看起来是失败了,但Dhammakay运动消耗掉了所有有能力的盟友这个结论也是板上钉钉了。
run out of
耗尽,用完:
We ran out of coal,and had to burn wood.
我们的煤用光了,只好烧柴。

With the royal succession—which some had feared would be tumultuous—safely behind it, Thailand's conservative establishment is reasserting itself, in religion as in politics.
有了忠实的继任者安排妥当之后(有些人害怕可能造成的反应会比较激烈),泰国的保守派不论是在宗教上还是在政治上就可以不断重申自我了。
Tumultuous
1. 激动的; 混乱的
...the tumultuous changes in Eastern Europe.
…东欧的剧变。
2. 欢腾的; 喧哗的,
A tumultuous welcome from a 2,000 strong crowd greeted the champion.
多达2千之众的人群热闹欢腾地迎接冠军。

重点单词   查看全部解释    
declare [di'klɛə]

想一想再看

v. 宣布,声明,申报

联想记忆
propaganda [.prɔpə'gændə,prɔpə'gændə]

想一想再看

n. 宣传,宣传的内容

 
senior ['si:njə]

想一想再看

adj. 年长的,高级的,资深的,地位较高的

联想记忆
coincidence [kəu'insidəns]

想一想再看

n. 巧合,同时发生

 
revolution [.revə'lu:ʃən]

想一想再看

n. 革命,旋转,转数

联想记忆
establishment [is'tæbliʃmənt]

想一想再看

n. 确立,制定,设施,机构,权威

联想记忆
alternative [ɔ:l'tə:nətiv]

想一想再看

adj. 两者择一的; 供选择的; 非主流的

联想记忆
willing ['wiliŋ]

想一想再看

adj. 愿意的,心甘情愿的

 
predecessor ['pri:disesə]

想一想再看

n. 前辈,前任,原有事物

联想记忆
champion ['tʃæmpjən]

想一想再看

n. 冠军,优胜者,拥护者,勇士
vt. 保卫

 

    阅读本文的人还阅读了:
  • Day144 俄罗斯青年军 2017-08-27
  • Day145 泰国僧侣(上) 2017-08-28
  • Day147 毛皮保暖 2017-08-29
  • Day148 敏感的热传感器 2017-08-30
  • Day149 朝鲜第六次核试验 2017-08-31
  • 发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。