手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语四级 > 英语四级翻译 > 四级翻译备考辅导 > 正文

四级翻译经验谈:给翻译多点灵活性

来源:可可英语 编辑:kekenet   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

翻译毕竟是涉及到两种形式上相差非常大的语言,所以如果再纠缠在语言形式上的僵硬,到最后结果是不理想的。文都徐可风提醒同学们在翻译上,要突出其灵活性。以四六级翻译样题为例。
例:剪纸...以增加喜庆气氛。

灵活性分析:在这句话中剪纸不是重点,因为考虑到考生不一定知道剪纸怎么表达,试卷中已经告诉考生了——paper carton。但是“增加喜庆气氛”却没有给出提示,我们来具体分析应该如何翻译:

1.气氛
当然能想到用atmosphere是最好的,但如果真的想不到,那就灵活一点。什么叫“气氛”,不就是一个热热闹闹的氛围, 一个热热闹闹的环境吗。所以就算想不到atmosphere,我们还可以用climate,甚至用mood也可以,气氛本来就是人的主观感受。没必要死扣在一个词上,一定要灵活。

2.喜庆的
参考答案给出的joyous 当然是个很好的选择,但我们也可以用joyful,甚至你可以问一下自己,什么是“喜庆的”?不就是开开心心吗,所以用happy替换也可以。

3.增加
一说到增加,相信十个人有十个人的第一会反应会是:increase。其实这就是个中文英文思维的差别。我们中文说“增加氛围”,但英文中不是这么说的,是“强化氛围”,所以用increase 搭配氛围就是一种“中文式英文”,所以用“enhance”搭配会更地道。

所以整个表达翻译为
Paper carton enhances the joyous/joyful/happy atmosphere/mood/climate.

总而言之,做翻译一定要“灵活”,某个概念不会,就先用中文问问自己,这个概念的具体中文含义是什么,然后换个别的词就可以了。

重点单词   查看全部解释    
joyful ['dʒɔifəl]

想一想再看

adj. 欢喜的,高兴的

 
enhance [in'hɑ:ns]

想一想再看

vt. 提高,加强,增加

 
joyous ['dʒɔiəs]

想一想再看

adj. 充满快乐的,使人高兴的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。