手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 大学英语 > 大学教材听力 > 新世纪大学英语综合教程第二版 > 新世纪大学英语综合教程(第2版)第二册 > 正文

新世纪大学英语综合教程第二版第二册:Unit2b Every Day's a Celebration!(1)

来源:可可英语 编辑:Alisa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

Read and Explore

阅读与探索
Text B
文章B
It never seems easy to be a positive person while bombarded with bad news every day, yet the author finds a special way to do this -- sharing good news every day with his students. And it works well!
我们每天被大量的坏消息炮轰,很难成为一个积极向上的人,但是文章的作者找到了一个特殊的方式——每天和他的学生分享好消息。并且这个方式起到了很好的作用。
Every Day's a Celebration!
每一天都是一场庆典
By Hal Urban
哈尔·厄本
What are we celebrating today?
我们今天要庆祝什么?
I asked the above question at the beginning of every one of my classes, whether I was teaching kids or adults. Sometimes I asked it a little differently, as in, "Who has good news?" or "Who has something good to say?" However I worded it, it always meant the same thing. It was a call for celebrating life, for focusing on what's right and what's good. And it was always fun! It was part of a life-affirming ritual that started by accident in the 1970-71 school year and continued until I stopped classroom teaching in 2001 -- thirty years of celebrating! By a conservative estimate, I asked one of these questions at the beginning of class about twenty-seven thousand times. And every time I asked, I got five or more positive responses. That's a lot of celebrating!
每节课开始时我都会问上面的问题,不管教的是孩子还是成人。有时我会换个稍微不同的问法,比如:“谁有好消息?”或者“谁有些好事要说?”不管怎么措辞,意思总是一样的。这是对赞美生活的一种呼吁,呼吁我们专注于正确与美好。而这总是很有意思!这是一种让人积极面对生活的仪式的一部分,偶然地开始于1970-71学年,一直持续到2001年我停止课堂教学为止——整整三十年的庆祝!保守估算一下,每节课开头我问过其中一个问题约达27,000次。而每次提问,我都能得到五个或以上的肯定回答。还真是庆祝了很多呢!
Believe it or not, this little ritual started as the result of two things that usually have a negative connotation, especially with kids: current events and homework.
信不信由你,这个小小的仪式是因为两件通常带有消极含义的事情引起的:时事和作业。

重点单词   查看全部解释    
urban ['ə:bən]

想一想再看

adj. 城市的,都市的

联想记忆
explore [iks'plɔ:]

想一想再看

v. 探险,探测,探究

联想记忆
ritual ['ritjuəl]

想一想再看

n. 仪式,典礼,宗教仪式,固定程序
adj.

 
current ['kʌrənt]

想一想再看

n. (水、气、电)流,趋势
adj. 流通的

联想记忆
conservative [kən'sə:vətiv]

想一想再看

adj. 保守的,守旧的
n. 保守派(党),

联想记忆
negative ['negətiv]

想一想再看

adj. 否定的,负的,消极的
n. 底片,负

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。