手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 美容化妆 > 正文

10大难以置信的眼妆潮流(上)

来源:前十网 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

1.London-based Ellie Costello, 19, has been perfecting what she calls the "terrarium" eye, a tangle of blooms and 3-D appliques on the lid that beautifully recalls the materials from the DIY kit you once let rot in its own glass globe mausoleum.

1.伦敦19岁的艾利·卡斯特罗一直在妆扮她称为“玻璃花园”的眼睛,一簇眼睑上的花朵和三维贴花让你赏心悦目地联想起玻璃球中所使用DIY套件的素材,而这些花瓣你曾经任其腐烂在玻璃球中。

trend

2.More and more makeup artists have been experimenting with color-blocked eye makeup. They create using big blocks of bright, opaque color on the face and the runway quite literally comes up rainbows.

2.越来越多的化妆师在尝试着色块眼妆。他们创意地在脸上使用大片明亮的、不透明色块和酷似彩虹的眼影。

trend

3.Feather eyebrows are brows that have been parted and sculpted to look like feathers. Finnish MUA Stella Sironen posted the first known photo of what she'd later call the featherbrow in April 2017. The arch's hairs are split down the middle using a glue stick for an effect that resembles barbs diverging along a quill.

3.羽毛眉由被分开的眉毛塑造成羽毛的样子。2017年4月,芬兰化妆师斯特拉·西罗宁发布了第一张照片,后来她称之为“羽毛眉”。拱形的眉毛是用胶棒从中间分开的,酷似沿着翎管分开的羽枝。

trend

4.Technically it's eyewear, but can it be classified as makeup? Karen Walker likes to think so. She's bringing her version of "eye shadow" to market through her new collection of sunglasses. "We wanted to play with the idea of going from eyewear to a beauty product….It gives the impression of a dusting of an eye shadow over the eyes rather than pale frames," the designer said of her Karen Walker Eyeshadow collection. She removed the rims from the glasses and made the lens colors "really soft and pared back" to create an illusion of makeup. Frames are available in silver mirror, tortoiseshell, marigold with pink or gold mirror lenses. Prices range from $220 to $250.

4.严格来说,它是眼镜,但可否归类为化妆呢?凯伦·沃克几乎这么认为。通过她的新款太阳镜,她将“眼影”款带入市场。“我们想认真考虑是否能从眼镜扩展到装饰品……它给人一种眼睛上方一层薄薄的眼影的印象而不是暗淡的镜框。” 设计师谈论起她的凯伦·沃克款眼影。她从眼镜上取下镜框,镜片颜色看起来“非常柔和,若隐若现”,营造了化妆的错觉。镜框可搭配银色、玳瑁色、粉红色或金色的万寿菊色镜片。价格范围从220美元到250美元。

trend

5.Meme eye makeup is a trend that's been cropping up in recent weeks. Pop culturally aware doodlings of a crying Kim Kardashian, the "Salt Bae," a hollering Meryl Streep, and Evil Kermit have been represented on Instagram eyelids worldwide.

5.迷因眼妆近几周突然一直成为流行趋势。对于流行文化非常敏感的涂鸦画,比如一个哭泣的金·卡戴珊,“撒盐宝贝”,大喊地梅丽尔·斯特里普和艾维·柯米特,已成为世界范围内发布在Instagram上眼妆的代表。

trend

重点单词   查看全部解释    
collection [kə'lekʃən]

想一想再看

n. 收集,收取,聚集,收藏品,募捐

联想记忆
lens [lenz]

想一想再看

n. 镜头,透镜,(眼球的)水晶体
vt

 
range [reindʒ]

想一想再看

n. 范围,行列,射程,山脉,一系列
v. 排

 
tangle ['tæŋgl]

想一想再看

n. 缠结,混乱,海澡类
v. 使缠结,纠纷

 
available [ə'veiləbl]

想一想再看

adj. 可用的,可得到的,有用的,有效的

联想记忆
impression [im'preʃən]

想一想再看

n. 印象,效果

联想记忆
quill [kwil]

想一想再看

n. 羽茎,大翎毛,鹅毛笔,(豪猪等动物的)刺 ,纬管

联想记忆
shadow ['ʃædəu]

想一想再看

n. 阴影,影子,荫,阴暗,暗处
vt. 投阴

 
opaque [əu'peik]

想一想再看

adj. 不透明的,难懂的

联想记忆
designer [di'zainə]

想一想再看

n. 设计者

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。