"burning in the skies"是林肯公园第4部专辑《A Thousand suns》中的主打歌。全曲以反对战争为题材,展现了在核战争爆发时的恐怖景象。
I used the dead woods to make the fire rise
我用死者祭奠升起的火焰
The blood of innocents burning in the skies
无辜者的沸血依然燃烧着这片天空
I filled my cup with the rising of the sea
命运之杯再也容不下无穷无尽升涌的苦海之水
And poured it out into an ocean of debris (ohh)
任凭它泄入支离破碎的大洋一角
I'm swimming in the smoke of bridges I have burned
我在涌来的迷烟中茫然跋涉在我点燃的桥上
So don't apologize, I'm losing what I don't deserve
不必道歉 我失去的只是我不配得到的
What I don't deserve
本就是我不应得的
We held our breath when the clouds began to fall
我们在阴云初现之际屏住了呼吸
But you were lost in the beating of the storm
但你最终却在风暴中迷失
But in the end we were made to be apart
两颗心从此阴阳相隔
In separate chambers of the human heart (No)
尽管在绝望边缘,我们依然憧憬着来日重逢的时刻
I'm swimming in the smoke of bridges I have burned
我在烟雾中挣扎在我点燃的桥上
So don't apologize, I'm losing what I don't deserve
不必多说,不必道歉,我失去的只是我不配得到的
It's in the black and bolds of bridges I have burned
现在只剩下一堆黑朽的残骸 在我点燃的桥上
So don't apologize, I'm losing what I don't deserve
不必多说,不必道歉,我失去的只是我不配得到的
What I don't deserve
本就是我不应得的
I'm swimming in the smoke of bridges I have burned
我在烟雾中挣扎在我点燃的桥上
So don't apologize, I'm losing what I don't deserve
不必多说,不必道歉,我失去的只是我不配得到的
The blame is mine alone for bridges I have burned
这是我一个人的责任 是我点燃了桥
So don't apologize, I'm losing what I don't deserve
不必多说,不必道歉,我失去的只是我不配得到的
What I don't deserve
本就是我不应得的
What I don't deserve
本就是我不应得的
What I don't deserve
本就是我不应得的
I used the dead woods to make the fire rise
我用死者祭奠升起的火焰
The blood of innocents burning in the skies
无辜者的沸血依然燃烧着整片天空