手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英文歌曲 > 听歌学英语 > 听歌学英语讲解版 > 正文

听歌学英语:贝蒂Betty

来源:可可英语 编辑:chuztpah   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

听歌学英语点歌台

点播:小狗摆摊

歌名:Betty

歌手:Taylor Swift

歌名:贝蒂


Betty, I won’t make assumptions about

why you switched your homeroom

贝蒂 我也不想妄自揣测你为何

会转去其他班级

But I think it’s cause of me

但我觉得原因在我

Betty, one time I was riding on my

skateboard when I passed your house

有一回我踩着滑板经过你家的时候

It’s like I couldn’t breathe

我心痛到快要窒息

You heard the rumors from Inez

你曾从伊内兹口中听到谣言

You can’t believe a word she says

她编造的事情你一个字都不会信

Most times - but this time it was true

虽然过去都是她在捕风捉影

但这次她说的是事实

The worst thing that I ever did

我所犯下的最不可饶恕的错误

Was what I did to you

就是我对你的背叛

But if I just showed up at your party

但如果我在你的派对上突然现身

Would you have me?

愿意接纳我吗

Would you want me?

你会希望我留下吗

Would you tell me to go **** myself

你会将我扫地出门

Or lead me to the garden?

还是把我领到花园

In the garden would you trust me

而在那花园里 你又是否会相信我

If I told you it was just a summer thing?

若我对你发誓那不过是

夏日的一时情迷而已

I’m only seventeen

我才十七岁啊

I don’t know anything

我还很无知懵懂

But I know I miss you

但我很清楚我思念着你

Betty, I know where it all went wrong

your favorite song was playing from

the far side of the

贝蒂 我知道我们之间何时出了错

远处的体育场

gym

那边传来你最爱的歌曲

I was nowhere to be found, I hate

the crowds, you know that

而你的身边却不见我的踪影

我厌恶人群 你深知这点

Plus, I saw you dance with him

而且 我还看见了你和他跳了舞

You heard the rumors from Inez

你曾从伊内兹口中听到谣言

You can’t believe a word she says

虽然过去都是她在捕风捉影

Most times - but this time it was true

但这次她说的是事实

The worst thing that I ever did

我所犯下的最不可饶恕的错误

Was what I did to you

就是我对你的背叛

But if I just showed up at your party

Would you have me?

但如果我在你的派对上突然现身

你会愿意接纳我吗

Would you want me?

你会希望我留下吗

Would you tell me to go **** myself

Or lead me to the garden?

你会将我扫地出门

还是把我领到花园

In the garden would you trust me

而在那花园里 你又是否会相信我

If I told you it was just a summer thing?

I’m only seventeen

若我对你发誓那不过是夏日的

一时情迷而已 我才十七岁啊

I don’t know anything But

I know I miss you

我还很无知懵懂 但我很清楚我思念着你

I was walking home on broken

cobblestones

我走在回家的碎鹅卵石路上

Just thinking of you

心里头正想着你

when she pulled up

她却像我恶意的化身般

Like a figment of my worst intentions

在我跟前停下车

She said “James, get in, let’s drive”

诱哄我道 上车吧 我带你去兜兜风

Those days turned into nights

那些日夜颠倒的日子

Slept next to her but

我躺在她的身侧

I dreamt of you all summer long

但我整个夏季梦到的都是你的身影

Betty, I’m here on your doorstep

贝蒂 我就站在你家门口

And I planned it out for weeks now

but it’s finally sinking in

我已经为此筹划了好几周 但这

也是我最后的孤注一掷

Betty, right now is the last time I can

dream about what happens when

you see my face

这次是最后的机会了 我可以不断

想象当你再次看到我的脸庞

again

你会有什么反应

The only thing I wanna do

我唯一想做的事情

Is make it up to you

就是尽我所能地弥补你

So, I showed up at your party.

所以我奔赴了你的派对

Yeah, I showed up at your party.

是啊 我去参加了你的派对

Yeah, I showed up at your party

是啊 我出席了你的派对

Will you have me?

你会愿意接纳我吗

Will you love me?

你会爱我吗

Will you kiss me on the porch in front

of all your stupid friends?

当着你所有目瞪口呆的朋友们的面

你是否会在门廊上与我拥吻

If you kiss me

若你吻上我唇角

Will it be just like I dreamed it?

是否就代表我梦寐以求的复合有望

Will it patch your broken wings?

你被折断的双翼是否就能完好如初

I’m only seventeen

我才只有十七岁啊

I don’t know anything

我还懵懂无知得很

But I know I miss you

但我清楚地知道我思念你

Standing in your cardigan

穿着你的羊毛衫外套

Kissing in my car again

在我的车里再次与我拥吻

Stopped at a streetlight

停驻在某一束路灯下

You know I miss you

你知道我多么地想念你

betty

贝蒂

5.png

歌词:

I planned it out for weeks now

but it’s finally sinking in

我已经为此筹划了好几周 但这

也是我最后的孤注一掷


out of sth

没有;缺少

We're out of milk.

我们没有牛奶了。

He's been out of work for six months.

他已经失业六个月了。

You're out of luck ─she left ten minutes ago.

你真不走运——她十分钟前才离开。


out of sth

因为;出于

I asked out of curiosity.

我因为好奇问了问。

She did it out of spite.

她那么做是出于恶意。


out in sth

错误;不准确

I was slightly out in my calculations.

我的计算出了点小错。

Your guess was a long way out.

你的猜测完全错了。

The estimate was out by more than $100.

这个估计差了100多元。


无知觉;昏迷

He was out for more than an hour and

came round in the hospital.

他昏迷了一个多小时,在医院才苏醒过来。

She was knocked out cold .

她完全被打昏了。


be out for sth/to do sth

试图得到或做什么

I'm not out for revenge.

我不是来寻报复的。

She's out for what she can get.

她力图得到自己能得的。

The company is out to capture the Canadian market.

这家公司竭尽全力抢滩加拿大市场。


主持人微信公众号:多语言易学堂

Linda私微:18782003531


重点单词   查看全部解释    
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 
figment ['figmənt]

想一想再看

n. 虚构的东西

联想记忆
patch [pætʃ]

想一想再看

n. 补丁,小片
vt. 修补,补缀

 
swift [swift]

想一想再看

adj. 快的,迅速的
n. 雨燕,线轴

 
slightly ['slaitli]

想一想再看

adv. 些微地,苗条地

 
curiosity [.kjuəri'ɔsiti]

想一想再看

n. 好奇,好奇心

联想记忆
revenge [ri'vendʒ]

想一想再看

n. 报仇,报复,复仇愿望,获得满足的机会
v

联想记忆
spite [spait]

想一想再看

n. 恶意,怨恨
vt. 刁难,伤害

联想记忆
capture ['kæptʃə]

想一想再看

vt. 捕获,俘获,夺取,占领,迷住,(用照片等)留存<

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。