英文报刊翻译:第6篇
时间:2006-7-16 0:51:35 作者:alex
鍙彲鑻辫-骞磋交浜虹殑鑻辫鍚璁粌骞冲彴
![](/images/app-loading.gif)
The Time Warner headquarters in Manhattan.
请大家将下面这段翻译成中文:
Of course, it remains unclear whether Mr. Icahn will follow through on his plan or be successful. Indeed, while he has gone after smaller targets like Blockbuster and Kerr-McGee, his success with Time Warner will most likely depend more on his ability to enlist other hedge funds and larger shareholders than on his own financial resources.
——摘自《纽约时报》八月十日商业版头条
■点击查看参考答案■
我的译文:当然,伊肯先生是否将他的计划坚持到底或者取得成功,这还不清楚。尽管他确实已经在追逐如同巨型炸弹和克尔麦克基那样比较小的目标,但是他在时代华纳上的成功最有可能依赖的还是他征募其他冷冻的资金和更大股东的能力,而不是他自己的财力。
■隐藏■
![](http://www.kekenet.com/html/images/tom640X40.gif)