手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 人人都恨克里斯 > 人人都恨克里斯第1季 > 正文

《人人都恨克里斯》美剧原声 (MP3+双语字幕) 第1季 第10集(1)

来源:可可英语 编辑:wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

CHRIS: Growing up in Brooklyn, I always thought that traveling

在Brooklyn长大的我 从来就觉得

to faraway places was something that only rich people did.

去很远的地方玩 是有钱人的特权

At 13, I'd never been out of New York,

13岁以前 我都没离开过纽约

but all that was about to change.

不过这个事实即将被改变了

Class, I have an announcement.

同学们 我要宣布一件事

We're all going on a field trip to Washington, DC.

我们要去华盛顿作实地考察旅行了

You just need to have your parents

只需要你们家长

sign your permission slips and sell

在同意书上签字 再

30 boxes of cookies to cover the cost of the trip.

卖掉30盒饼干做旅费就行了

Chris.

Chris.

If your people can't afford to pay cash,

如果你爸妈不能交现金

I'll see if we'll accept food stamps.

我可以帮你们申请用粮票代替

She acts like it's caviar.

又不是卖鱼子酱

It's just cookies, damn.

不就是饼干吗 有什么了不起阿

How are we going to get there?

我们怎么去呢?

We're chartering a bus.

租车

Prepare to sit in the back, Birmingham.

Birmingham来的 等着坐后面吧

I'd like to sit you under a bus.

我倒想坐你身上

Happy anniversary.

结婚周年快乐

What's this?

这是什么?

Oh, baby, you didn't have to get me anything!

亲爱的 你不用送我东西的

CHRIS: Oh, yes, he did.

他敢不送吗

My father learned that the hard way.

不然又是吃不了兜着走

You're the one that told me not to get you nothing!

你不是告诉我不要送你东西吗

What you stab me for?!

干吗捅我啊?

Rochelle!

Rochelle!

And it was just Arbor Day.

那还只是植树节

Rochelle!

Rochelle!

Go ahead, open it.

快 打开阿

Let's see what you got me.

你送我的是什么

This is so sweet, baby.

你真好

Dreamgirls!

Dreamgirls(演出)

Oh, Dreamgirls!

Oh, Dreamgirls!

Oh, baby!

Oh, baby!

How did you get tickets to Dreamgirls?

你怎么有这个票阿

These are expensive.

很贵吧

It's okay, I got them from Risky.

没什么 从Risky那弄得

Risky?

Risky?

My father has gotten tickets from Risky before

我爸以前就从Risky那买过票

for the Ali-Frazier fight at Madison Square Garden.

麦迪逊广场公园Ali Frazier的拳击赛

Ooh!

Ooh!

What happened? ( bell ringing )

怎么着了

Who's down? What happened? Man!

谁倒下了 怎么了

He got him tickets to see Patti LaBelle

林肯中心

at Lincoln Center.

Patti LaBelle的演唱会

What's she wearing?

她穿的什么

Did she throw her shoe yet?

她把鞋扔下来了吗

I got Patti's shoe!

我拿到了Patti的鞋

I got Patti's shoe!

我拿到了

Smell it!

闻闻什么味

Yes, Patti, I love you, girl!

噢 Patti 我爱你

Whoo!

Whoo!

Don't worry, we're gonna have a good time, okay?

别担心 这次我们会玩的开心的

We are! We're gonna have a good time!

当然 我们会玩的开心的

Thank you, baby.

谢谢 宝贝

You are the sweetest man in the world.

你是世界上最好的男人了

Tonya, breakfast!

Tonya吃早饭了

Mama, I think something bit me.

妈妈 我觉得我好像被什么咬了

No, baby, I don't think these are bites.

不是 这不是被咬的

You've got chicken pox.

这是水痘

Huh?

什么

Who gave her chicken pox?

谁传染的

Wasn't me.

不是我

JULIUS: Want me to get the Robitussin?

用不用我把止咳化痰糖浆拿来

No, I don't think Robitussin's gonna help this.

不用 那个不管用

Look, Chris and Drew,

Chris Drew 听着

I don't need y'all getting sick,

你们可别得上

so I need y'all to stay away from Tonya.

所以千万别靠近Tonya

That's like saying stay away from a serial killer.

听着像说“别靠近连环杀手”似的

Okay. Okay.

知道了 知道了

CHRIS: Mom.

Did you sign my permission slip?

你在同意书上签字了吗

It's in your book, baby.

夹你书里了

Permission for what?

同意什么?

A field trip to Washington, DC.

去华盛顿实地考察旅行

I need to sell cookies so I can go.

我得卖饼干挣旅费

Can you take a few boxes to work?

你能拿几盒去单位卖吗

Oh, I'm sorry, Chris,

对不起,Chris,

but I can't ask these people to buy nothing else.

我不能再让人家买东西了

I've sold Avon for your mother,

我都帮你妈卖了雅芳

wrapping paper for Tonya,

帮Tonya卖了包装纸

chocolate bars for Drew...

还帮Drew卖了巧克力

Okay.

那好吧

No, no, no.

等会

I'll tell you what.

这样吧

I'll buy two boxes for myself to get you started.

我买两盒 帮你开张

The rest, you're gonna have to handle yourself.

剩下的 可得靠你自己了

Thanks, Dad.

谢谢 老爸

With at least 100,000 people living in Bed-Stuy,

Bed-Stuy住了至少十万人

selling 28 boxes of cookies couldn't be that hard.

卖28盒饼干应该没有太大难度

Hello?

有人在吗

She said she was 18!

她说自己18岁了

Hey!

Hey!

BOTH: Would you like to buy...

你想不想要点

Oh.

Oh.

Never mind.

没事

Would you like to buy some cookies?

你想要饼干吗

I'll take four.

给我4盒

What are you doing?!

你干吗呢

He has diabetes.

他有糖尿病

You trying to kill him?

你是不是想害他阿

I can't believe it's harder selling cookies than crack.

没想到卖饼干比卖毒品还难

My mother told us to stay away from Tonya,

我妈让我们离Tonya远点

but it was too late for Drew.

但是对Drew来说 已经晚了

You're gonna make it

你越弄越

worse, boy.

糟了 儿子

Stop scratching.

别挠了

Why don't she just tell him to stop growing hair?

她干吗不直接告诉他别长头发阿 (就是说她说话不管用)

But it itches.

但是痒阿

Sit over here.

坐这别动

Mama, my booty itches.

妈 我屁股痒痒

Oh, come here.

过来

Let me see.

让我看看

See, baby, you can't scratch, you got to pat.

宝贝 你不能挠 得轻拍

See?

怎么样

Does that feel better? Yes.

好点了吧 恩

All right, go back to bed, okay?

那就行 回去睡觉吧

Let me see.

我看看

重点单词   查看全部解释    
permission [pə'miʃən]

想一想再看

n. 同意,许可,允许

联想记忆
crack [kræk]

想一想再看

v. 崩溃,失去控制,压碎,使裂开,破解,开玩笑

联想记忆
serial ['siəriəl]

想一想再看

n. 序列,串列
adj. 连续的,一连串的

 
diabetes [.daiə'bi:ti:z]

想一想再看

n. 糖尿病

联想记忆
slip [slip]

想一想再看

v. 滑倒,溜走,疏忽,滑脱
n. 滑倒,溜走

 
handle ['hændl]

想一想再看

n. 柄,把手
v. 买卖,处理,操作,驾驭

联想记忆
announcement [ə'naunsmənt]

想一想再看

n. 通知,发表,宣布

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。