第 1 页:Small beer |
第 2 页:Spaghett |
第 3 页:Speaking of the devil |
第 4 页:Stolen from ... dealer |
第 5 页:Sweet tooth |
第 6 页:The Hong Kong dog |
第 7 页:Throw the book at Somebody |
12.Stolen from ... dealer
高速公路上人车奔驰,朋友突然指着前方一部小轿车,说:“哇!这人好嚣张,贼车还敢挂上招牌!”我顺着他的目光看过去,不禁哑然失笑,我说:“先生呀!人家车牌上写着 ‘stolen from … Dealer’,是指他这部从… Dealer那儿买来的车,价格低廉,便宜得像偷来得一样。”这是一种美式幽默广告手法,吸引顾客去… Dealer那儿买车,不是贼车啦。 ” (摘自《世界日报》)