手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 公开课 > 哈佛大学《幸福课》 > 正文

哈佛大学公开课《幸福课》(视频+MP3+双语字幕):第72期

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

And the reason why I mentioned all these places is because this is cross-cultural study. People mostly ask themselves.

我之所以要提到那些地方 是因为这是跨文化的研究 大多数人都会问自己

"what are my weaknesses? What do I need to improve?" Very often to the exclusion of "what are my strengths? What are my virtues? What am I good at?"

我的弱点是什么?我要改善什么? 通常排除了 我的长处是什么?我擅长于什么?

And if the only question that we ask ourselves are the only questions that are "what are my weaknesses? Deficiencies?"

如果我们问自己的 唯一问题是 我的缺点 我的不足是什么?

Then the only thing we'll see in ourselves are weaknesses and deficiencies. And as far as we are concerned.

那么我们能看到的 只有自己的缺点和不足 在我们看来

The good things our strengths, our passions, our virtues the wonderful things within us do not exist. Just like as far as you are concerned.

好的东西 我们的长处 热情 美德 我们身上的美好事物并不存在 就像在你们看来

The children on the bus did not exist. Now I ask you, could a person who only or primarily focuses on weaknesses.

巴士上的小孩并不存在 现在我问你们 一个主要关注缺点的人

And does not see, does not appreciate their strength, their passions, their virtues.

看不到 也不欣赏他们的长处 热情 他们的美德的人

Can a person like that experience high levels of self-respect, self-confidence, happiness? And we wonder, why do so many relationships fail?

一个这样的人会有很高的自尊心 自信心和很多的快乐吗? 我们还奇怪 为什么这么多婚姻会失败?

And we wonder, why depression, anxiety and low self-esteem are increasing so much? The intentions are there.

我们还奇怪 为什么抑郁 焦虑 以及自尊心低落的情况增加了这么多? 动机是有的

重点单词   查看全部解释    
exclusion [iks'klu:ʒən]

想一想再看

n. 排除,除外,逐出

 
anxiety [æŋ'zaiəti]

想一想再看

n. 焦虑,担心,渴望

 
appreciate [ə'pri:ʃieit]

想一想再看

vt. 欣赏,感激,赏识
vt. 领会,充分意

联想记忆
concerned [kən'sə:nd]

想一想再看

adj. 担忧的,关心的

 
depression [di'preʃən]

想一想再看

n. 沮丧,萧条

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。