手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 旅游度假指南 > 正文

阿马菲海岸 南欧人间天堂

来源:可可英语 编辑:Leon   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

The Amalfi Coast stretches for 30 miles along the southern coast of the Sorrentine Peninsula in Southern Italy.

阿马菲海岸位于意大利南部索伦托半岛南侧的一段绵延30英里的海岸线上。
Like a beautiful necklace, this spectacular coastline sparkles with hillside vineyards, fragrant groves and a grand sweeping history.
犹如一条美丽的项链,这条壮观的海岸线遍布着葡萄园、果香四溢,亦是一个历史悠久之地。
There are some places that are so famous and so legendary that even before you set foot there, it feels familiar.
有些地方名气之大、流传之广,即使在您踏足之前,就会感到似曾相识。
The Amalfi Coast with its “Road of a thousand bends” is one such place.
“九曲十三弯”的阿马菲海岸就是这样一个地方。
The Amalfi Coast has attracted society’s rich and beautiful for thousands of years and inspired some of the world’s greatest artists and writers.
阿马菲海岸自古以来迷倒了不少有钱人和名媛佳丽,亦是激励诸多世界知名的艺术家、作家们获得灵感的地方。
The area’s largest city, Amalfi is a great place to begin this legendary journey.
从该地区最大的城市阿马菲开启您的传奇之旅是一个不错的选择!
This town was wealthy and powerful during medieval times, and merchants here had gold coins to spend instead of the barter system used throughout the rest of Italy.
这个城镇在中世纪时曾经是财富和权力的象征,当意大利的其他地方还都在以物易物时,这里的商人们早已采用货币交易。
Visit the magnificent buildings that reflect that early wealth such as the Cattedrale di Sant'Andrea
参观突显当年富庶盛况的宏伟建筑象征,如圣安德烈亚大教堂
and take the short trip to the picturesque hillside village of Pontone, where Amalfi’s elite used to escape the crowds.
接着前往半山腰上风景如画的庞托内,这里可曾是阿马菲的精英、权贵们尤其钟爱的度假村。
Even though the fishing village of Atrani is only just over the hill, it maintains its own traditions and even a local dialect.
阿特拉尼渔村位就在山的另一边,他们却依然保留了自己的传统甚至方言。
Atrani is the smallest municipality in Southern Italy and its medieval streets and alleys feel untouched by the hands of time.
阿特拉尼是意大利南部最小的自治市,中世纪的街巷至今仍予人完好无损的感觉。
The nearby villages of Praiano and Furore have many beautiful beaches including Fiordo di Furore, an ancient gorge that was used for many centuries as a hideout for bandits.
附近的普莱亚诺和福罗瑞村庄,有许多美丽的海滩,其中包含好几个世纪以来被海盗用来当作藏身之处的福罗瑞峡湾。
A little further along is the site of one of the greatest legends of all time.
再走远一些是一个有史以来最具传奇历史的景点。

阿马菲海岸 南欧人间天堂.png

Just off the coast from Positano is where, according to Greek mythology, Ulysses resisted the mythical call of the sirens.

它位于波西塔诺海岸不远处,据希腊神话传说,尤利西斯在此抵抗了女海妖塞壬的天籁之音。
Positano is perhaps the best known destination on the coast. A favourite of celebrities since the 1950s, this town glitters with old-world glamour.
波西塔诺可以说是沿岸最著名的旅游胜地了。这座顶着历史光环的地方,自20世纪50年代以来就是各界名流的至爱景点。
From Marina Grande Beach, most of the paths lead right to the town centre and the Santa Maria Assunta.
从大港口海滩出发,条条大路都能直接通往镇中心和圣母升天大教堂
Hikers come from all over the world to stroll through fragrant lemon orchards on trails with names like “Gods’ Pathway.”
来自世界各地的登山爱好者都会穿梭在柠檬果园的芬芳中来到“众神之路”朝圣。
Follow ancient trails to the hilltop town of Ravello, an elegant village known for the magnificent architecture of Villa Rufolo, once the private home of a rich and powerful family.
沿着古雅的步道向上爬,即可到达山顶的拉维罗小镇,这个优雅小镇最出名的就是曾为当地名门望族豪华气派的卢佛罗别墅了。
Visit the Terraces of Infinity, at Villa Cimbrone, The famous American writer Gore Vidal called it “the most beautiful view in the world.”
造访辛波乃别墅的“一望无际大阳台”,美国著名作家戈尔·维达尔称之为“世界上最美的景色”
Before it’s medieval glory days, the Amalfi Coast’s charms drew the Roman aristocracy.
在中世纪的辉煌岁月之前,阿马菲海岸的魅力就令罗马贵族们着迷。
And tiny fishing village of Minori was where society's elite enjoyed their summer days.
而米诺利小渔村更是社会精英的避暑胜地。
From Minori the road leads to Maiori, a fishing town with one of the largest beaches on the entire coast.
从米诺利可以前往马约理,这个渔村虽小,却拥有整个阿马菲沿岸最大的海滩。
Dominated by the Castle of San Nicola de Thoro-Plano, this is one of the last remnants of the area’s powerful defence system.
宏伟耸立的圣尼古拉·德·索罗·普莱诺城堡,是该地区强大的防御建筑仅存的残余遗迹。
John Steinbeck once called the Amalfi Coast a “dream place that isn’t quite real when you are there and beckoningly real after you have gone.”
诺贝尔文学奖得主约翰·斯坦贝克曾这样描述阿马菲海岸“如同一个梦乡,你在时,她不是很真切,你离开后,她变得栩栩如生”。
With its endless sunshine, mediterranean colours and a landscape of gripping drama and breathtaking beauty, the Amalfi Coast truly is a legendary destination.
无尽的璀璨阳光、地中海式的绚丽色彩、扣人心弦的风景和令人窒息的魅力,阿马菲海岸绝对是一个梦幻中的传奇旅游胜地。

重点单词   查看全部解释    
infinity [in'finiti]

想一想再看

n. (时间,空间等)无限,无穷,[数]无穷大

 
spectacular [spek'tækjulə]

想一想再看

adj. 壮观的,令人惊叹的
n. 惊人之举,

联想记忆
destination [.desti'neiʃən]

想一想再看

n. 目的地,终点,景点

 
mythology [mi'θɔlədʒi]

想一想再看

n. 神话,神话学,神话集

联想记忆
coastline ['kəustlain]

想一想再看

n. 海岸线

 
landscape ['lændskeip]

想一想再看

n. 风景,山水,风景画
v. 美化景观

 
aristocracy [.æris'tɔkrəsi]

想一想再看

n. 贵族,贵族阶级

 
medieval [medi'i:vəl]

想一想再看

adj. 中世纪的

联想记忆
elegant ['eligənt]

想一想再看

adj. 优雅的,精美的,俊美的

联想记忆
barter ['bɑ:tə]

想一想再看

n. 物物交换,实物交易 v. 物物交换,交换

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。