手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 和杰米一起品美食 > 正文

简单易做的柠檬宽扁面

来源:可可英语 编辑:Kelly   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

What you doing? That's lovely. Okay, go and cook. That's lovely. Pasta's nearly ready.

你在做什么?这很棒。好的,去做饭吧。这很棒。意大利面快要煮好了。
Hi lovely people. I feel a little bit emotional because over 10 years ago, with Antonio, in exactly this same spot where I am now,
亲爱的观众朋友们。我感觉我有些感性,因为10年前,我和安东尼奥就是在我现在所在的位置,
I was cooking this side and Antonio was on the other side waiting for me to feed him.
我在这边做饭,安东尼奥在另一边等着我给他做饭吃。
Right at the end. He was asleep. In a way I feel as if Antonio is here, when actually we got down this morning
就在尽头。他睡着了。我感觉好像安东尼奥就在这儿,我们今天早上来到这里,
I was a little bit - not trembly - I'm still feeling it. Don't forget we spent 35 years together,
我有点儿——没有发抖——我还能感受到。别忘了,我们在一块35年了,
you know, going all over the place, all over the world, and one dish he always loved me to make for him was lemon tagliatelle.
你知道的,走遍各地,世界各地,他总爱让我给他做的一道菜就是柠檬宽扁面。
Why? Because I come from the Amalfi Coast and he was born in the Amalfi Coast and moved up to the north of Italy. This is such a simple recipe.
为什么?因为我来自阿玛尔菲海岸,他在阿玛尔菲海岸出生,然后搬到了意大利北部。这道菜的食谱很简单。
You can make it at home. Easy to make. No hard work at all. Let me cook first.
你可以在家做。做起来很容易。根本不费劲。我先来做一下。
I feel like he saying "Hurry up! I'm hungry."
我感觉他在说:“快点!我饿了。”
You need a pan, you need about half a garlic. This is a very large one.
你需要一口锅,你需要大概半瓣蒜。这是很大一瓣。
I always say cut it quite big, I slice it quite big, the reason why is because you can always remove the garlic.
我总是说切得大一点,我切得很大,因为你总可以挑出大蒜。
Break the chilli away from your eyes. Smell it. If it's strong it means it's got a kick but also it will be tasty.
掰开辣椒,离你的眼睛远一些。闻一闻。如果味道很强烈,就会吓你一跳,但它也会很好吃。
Then I probably use about a quarter. This is it! There's hardly anything at all! All right? Yeah.
我会用四分之一。好啦!几乎不费工夫!好吗?好。
Then get a little bit of parsley, roughly chop.
拿一点欧芹,切一切。
You start with some olive oil first. Nice bit of olive oil.
你先倒一点橄榄油。非常不错的橄榄油。
Then you add the garlic and chilli.
然后放入大蒜和辣椒。

简单易做的柠檬宽扁面.jpg

Let it sweat a little bit, don't actually burn - sweat is when somebody's jogging -

让它出一些水珠,不要烧它——出水珠就是当一个人在慢跑时——
you sweat, burning is when you sit in Italy in the summer under the the sun and you become like a pepperoni.
你出汗了,而在意大利,当你夏天坐在太阳底下变成一根意大利辣香肠时,就成了烧。
The oil is getting a lovely flavour with the garlic. The pasta, which is ready, look at that!
在大蒜的作用下,油变得美味了。意面也煮好了,看看!
Stir it. Just a little bit more. Put it back. Little season, a little bit of a pasta water, stir it nicely.
搅拌一下。再来一点。把它放回去。加一点调料,再加一点煮面水,轻微搅拌一下。
This is when the butter goes in. Nice knob of butter straight inside. Let it melt, the butter, that will give it that creamy.
这时放入黄油。直接放入一小块上好黄油。让它融化,黄油会让它的味道变得香浓。
Okay I'm gonna put the lemon inside now. So simple, so easy. Just get the lemon - this is too big - nice one for Antonia.
好的,我现在要放入柠檬了。十分简单。拿一颗柠檬——这颗太大了——对安东尼奥来说这颗很不错。
So I like that! Just a squeeze, little bit of lemon inside, not much. Parsley. Little grating of parmesan.
我喜欢!挤一下,放入一点柠檬汁,不用太多。欧芹。磨碎一些帕马森奶酪。
If you have pecorino please do. Get some tongs. Give it another stir.
如果你有佩科里诺奶酪的话,请用它。用钳子。再搅拌一下。
Oh my gosh! Oh my my! Just a touch more pasta water. If I don't do that, he will complain.
哦我的天哪!哦!再加一点煮面水。如果我没有这么做,他会抱怨的。
It's done! Nice plate. Look at the creaminess.
好啦!盘子不错。看看这份柔滑的美食。
Butter, lemons, perfect. Nothing to it. Quite easy. Zest of lemon.
黄油、柠檬,完美。没有什么难的。非常简单。擦一些柠檬。
A little parmesan. Oh my God. Let's eat it now. I hope you like it.
加入一点帕马森奶酪。哦我的天哪。现在就开吃吧。我希望你们会喜欢。
Hi big boy. Sorry, I'm back. Put your blanket on you. Memories, memories, memories.
嗨,老男孩。抱歉,我回来了。给你铺上毯子。都是回忆啊。
Come on, this is good! Yeah. Don't be sad. I'm not. I'm not sad.
好啦,这很好吃!是的。别难过。我没有。我不难过。
People might believe that I make it up, I don't because this is real.
人们可能觉得我是编的,我没有,因为这是真的。
I don't care if you don't believe it or not. Sorry I didn't mean say that, but come on I'm happy! Yeah!
我不介意你们是否相信。抱歉,我不是这个意思,但振作起来,我很高兴!是的!
Oh my God. Oh my God. You like it, yeah?
哦我的上帝。哦我的上帝。你们喜欢它吗?
Arrivederci. Thank you. Thank you Antonio as well.
再见。谢谢你们。也谢谢安东尼奥。

重点单词   查看全部解释    
melt [melt]

想一想再看

vi. 融化,熔化,消散
vt. 使融化,使熔

 
sweat [swet]

想一想再看

n. 汗,汗水
v. (使)出汗

 
tasty ['teisti]

想一想再看

adj. 好吃的

联想记忆
tongs [tɔ:ŋz,tɔŋz]

想一想再看

n. 钳子,夹具 名词tong的复数形式

 
blanket ['blæŋkit]

想一想再看

n. 毛毯,覆盖物,排字版
vt. 用毯子裹,

 
slice [slais]

想一想再看

n. 薄片,切片
vt. 切成薄片,削

 
grating ['greitiŋ]

想一想再看

n. 格子 adj. 磨擦的 动词grate的现在分词

 
stir [stə:]

想一想再看

n. 感动(激动,愤怒或震动), 搅拌,骚乱

 
recipe ['resipi]

想一想再看

n. 食谱,秘诀,药方

联想记忆
remove [ri'mu:v]

想一想再看

v. 消除,除去,脱掉,搬迁
n. 去除

联想记忆

    阅读本文的人还阅读了:
  • 鲜香美味的鱼肉饼 2019-09-05
  • 快手意面番茄酱 2019-09-17
  • 巴迪·奥利弗教你做炒蛋 2019-10-02
  • 美味多汁的"砖压鸡" 2019-10-12
  • 美味易做的金枪鱼意面 2019-10-16
  • 发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。