手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 哈佛商业评论 > 正文

如何卖爆一款产品? (10)

来源:可可英语 编辑:Kelly   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

And you’ve emphasized the team you have around you.

你着重讲了讲你身边的团队。

When you’re trying to orchestrate a brand resurgence like the ones you have, what attributes do you look for in the people you’re working with?

当你试图策划一场像你现在这样的品牌复兴时,你会寻找什么特质的人与你进行合作?

Yeah, some of the ones I mentioned earlier, energy, do people want to follow you, is really key, humility.

我之前提到过一些,活力以及人们是否愿意跟随,这些是关键,还有谦逊。

At this point, we attract a lot of incredible talent to Stanley, as did Crocs.

关于谦逊,我们吸引了很多不可思议的人才来到Stanley,Crocs也是如此。

Are you humble? Do you have a sense of humor about yourself and about life?

你谦虚吗? 你对自己和生活有幽默感吗?

If you take things too seriously, well, people might not continue to hang with you, if you know what I mean.

如果你把事情看得太严肃,人们可能不会继续与你共事,如果你明白我的意思的话。

And do you recognize others?

你能认可其他人吗?

It’s the owe own theory, as I said earlier, I owe my success to others and I own the failures, that’s certainly for me, and I look for that in leaders.

这是我们自己的理论,就像我前面说的,我把成功归功于他人,把失败归结于自身,这当然是就我个人而言,我希望领导者可以做到这点。

I also like people to make things simple.

我也喜欢人们能把事情简单化。

Sometimes, I ask people, “How do you make ice?”

有时候,我会问人们:“你是怎么制冰的?”

And if they say anything other than, “Freeze water.” Oh, that’s what I was going to say, now I feel better.

如果他们回答的不是“将水冷冻”,那么,我将会说,现在我感觉好多了。

Right, but some people… What’s that old line? I asked you for the time and you told me how to build a watch.

对,但是有些人…那句老话是什么来着? 我问你时间,你告诉我怎么造表。

There’s certain levels of that that can slow down an organization, especially the organizations like Crocs or Stanley that have a moment to really grab the moment and turn it into momentum for years and years to come.

这在一定程度上可能会拖慢一个组织的脚步,尤其是像Crocs或Stanley这样抓住了某个时刻,并将其转变为未来几年动力的组织。

Crocs will be around now forever and will not be a meme, and I’m proud of that, and that really means something to me that we turned it from a meme to a dream.

Crocs洞洞鞋将永远伴你左右,而不会只是爆红一时,我为此感到自豪。我们将其从一个网络热梗变成了一个梦想,这对我来说意义重大。

As I’ve said before, the same kind of thing is happening with Stanley.

正如我之前所说,同样的事情也发生在Stanley身上。

We are the proprietary eponym.

Stanley(保温杯)成为了专有名词。

We were never the meme, but we are now referred to by name, not some bottle, and that is an amazing thing that this team has accomplished.

Stanley从来都不是网络热梗,但我们现在通过Stanley这个名字来指称保温杯,而不是某些杯子来指称保温杯,这是这个团队完成的一件了不起的事情。

And you know, I’m from New Jersey and I’m a big Bruce Springsteen fan, I think it’s the law.

你知道,我来自新泽西,我是布鲁斯·斯普林斯汀的超级粉丝,我认为这是法则。

I am too.

我也是他的粉丝。

And my favorite moment in life, and this is not an exaggeration, I’ve been fortunate to see him many, many times in concert, and my favorite moment in life is when you’re sitting in the stadium or the arena and the house lights go down.

我一生中最爱的时刻,一点也不夸张,我很幸运能在音乐会上看到他很多很多次,我一生中最爱的时刻是,坐在体育场或运动场,全场灯都熄灭的时候。

And you’ve been waiting for this moment.

你一直在等待这一刻。

And the house lights go down at a Springsteen show, and you know that it’s happening, but it hasn’t happened yet.

在斯普林斯汀的演出中,全场的灯都熄灭了,你知道它将要发生,但还没有发生。

It’s this amazing moment where time stands still, and I love that moment.

这是一个时间都静止了的神奇时刻,我爱那个时刻。

And that’s what’s happening at Stanley.

这也是Stanley正在发生的事情。

It’s happening, but it hasn’t happened yet, and that’s an amazing thing to be.

它将要发生,但还没有发生,这是一件神奇的事情。

Yeah, Terence, really appreciate you being with me.

特伦斯,真的很感谢你与我一同录制节目。

Thank you for listening and for inviting me onto the podcast. It’s a real pleasure.

感谢收听,感谢邀请我参加播客。真是太荣幸了。

重点单词   查看全部解释    
exaggeration [ig.zædʒə'reiʃən]

想一想再看

n. 夸张,夸大

 
proprietary [prə'praiətəri]

想一想再看

adj. 专利的,所有权的 n. 所有权,所有人

联想记忆
arena [ə'ri:nə]

想一想再看

n. 竞技场

联想记忆
accomplished [ə'kɔmpliʃt]

想一想再看

adj. 娴熟的,有造诣的,完成的,有成就的,毫无疑问的

联想记忆
fortunate ['fɔ:tʃənit]

想一想再看

adj. 幸运的,侥幸的

联想记忆
resurgence [ri'sə:dʒəns]

想一想再看

n. 再起,复活,再现

联想记忆
incredible [in'kredəbl]

想一想再看

adj. 难以置信的,惊人的

 
humble ['hʌmbl]

想一想再看

adj. 卑下的,谦逊的,粗陋的
vt. 使

联想记忆
concert ['kɔnsət]

想一想再看

n. 音乐会,一致,和谐
vt. 制定计划,通

 
momentum [məu'mentəm]

想一想再看

n. 动力,要素,势头,(物理)动量

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。